אוצר מילים

Neta558

New member
אוצר מילים

כל מי שלומד את השפה עכשיו בודאי ישמח להרחיב במקביל את אוצר המילים בנושאים שונים. האם מישהו מהדוברים בפורום מוכן לקחת על עצמו משימה ולהכין רשימה של כמה מילים כל שבוע בנושא אחר? נראה לי שללמוד כמה מילים אקטואליות, או סתם מנושא מענין, יכול לעזור לזכור אותן. נוכל גם לחשוב על תרגילים ומשחקי מילים שאפשר לערוך בפורום. מה דעתכם? נטע
 

Eldad S

New member
לדעתי, כל אחד מוזמן...

ירוקי, אולי אפילו נהפוך את כותרתה של נטע לכותרת קבע, שתחת שרשור זה יוכלו חברינו בפורום להעלות מדי פעם מקבץ של מילים בתחום מסוים, עם התרגום לעברית, וכך נוכל כולנו להשכיל. מה דעתך, נטע?
 

Eldad S

New member
אוצר מילים: בחירות בישראל

נטע, אני מרים את הכפפה. אחנוך פינה זו בנושא הבחירות בישראל: Mi inau^guras nian novan angulon per vortoj pri la elektoj en Israelo: [inauguri = לחנוך] השופט מישאל חשין la jughisto Mishael Hheshin בית משפט jughejo [מקום שבו שופטים] בחירות elektoj להצביע vochdoni [כאילו היה כתוב "voch-doni", מילולית: לתת קול, vocho = קול, doni = לתת] או elekti מפלגה partio ממשלה registaro [מתוך regi = לשלוט, registo = מי ששולט, registaro = אוסף של אנשים "שולטים", כלומר, ממשלה] ראש ממשלה chefministro [כלומר, "השר הראשי"] הכנסת la Kneset, la israela parlamento חבר כנסת parlamentano, israela parlamentano, Knesetano [אבל לא נתקלתי עדיין ב-כנסת-אנו... יוסי, האם נתקלת בזה אי פעם, או שהשתמשת בביטוי זה אי פעם?] מפלגת העבודה la Laborpartio מפלגת הליכוד la Likudpartio או, פשוט, La Likud מפלגת ש"ס la partio Shas אתם מוזמנים להוסיף מילים, או לשאול על מילים נוספות. Estu bonvenaj [בבקשה!]
 
סחתיין על הפינה...../images/Emo45.gif אבל...../images/Emo63.gif

אלדד וכל השאר, אני מציע שמי שכותב מילים בפינה זו, שיכתוב את זה בתוך קובץ כך נוכל לבנות אוצר מילים שישאר לתמיד. ניתן באמצעות Copy-Paste להעביר מילים מהקובץ לפורום, וניתן גם להצמיד את הקובץ, במידה ומדובר בקובץ ארוך. בוקר אור, ירוק עולה.
 

Eldad S

New member
הערות על הפינה החדשה? ../images/Emo185.gif

נראה, לא נראה? אולי אתם רוצים להזמין תחומים ספציפיים? האם כל המילים היו מוכרות לכם? שאלות בנושאי הרחבה?
 

Allon 8vD

New member
por la nova angulo../images/Emo62.gif

Eldad, vi estas reĝo!​
אלדד, אתה מלך!
Mi proponas plibonigon: Enmeti la vortojn en ĉirkaŭteksto, kaj traduki nur poste. Tiel, kaj la vorto alfiksas en la cerbo la signifon pli ol la tradukon, kaj oni ricevas sintaksan praktikon.​
אני מציע שיפור: לשלב את המלים בהקשר (משפטים/פסקה) ולתרגם רק בהמשך. כך, גם המלה מוצמדת במוח למשמעות יותר מאשר לתרגום, וגם מקבלים תרגול בתחביר.
 

Eldad S

New member
../images/Emo45.gif רעיון מצוין! ואני מציע שיפור

נוסף: מעבר למשפטים שלנו, כלומר, של מחברי רשימות המילים, גם אתם, הקוראים אותן, מוזמנים לחבר להן משפטים. האם מי מה-novuloj [החדשים] היה מוכן לנסות?
 

Eldad S

New member
משפט היום - עם מילות האתמול (ועוד)

La jughisto Mishael Hheshin chesigis la paroladon de chefministro Sharon, asertante ke ghi estis elekto-propagando. השופט מישאל חשין הפסיק את נאומו של ראש הממשלה שרון, בקבעו שזו הייתה תעמולת בחירות.​
chesi = להפסיק, לחדול chesigi = להפסיק (משהו או מישהו), לעצור משהו paroloj = דברים parolado = נאום, שיחה, "נשיאת דברים"
 

Eldad S

New member
לא, מישאל חשין (Mishael)... כן, יש

גם שם כזה (גם אני תהיתי בפעם הראשונה ששמעתי את השם הזה).
 

nadavwexler

New member
אני מכיר את השם...

פשוט בחדשות קוראים לו מיכאל... ועכשיו בדקתי ובאמת קוראים לו מישאל...
איזה יופי..
 

8vD

New member
אולי...../images/Emo4.gif../images/Emo4.gif../images/Emo4.gif

אמא שלו התעטשה בדיוק כשהרבי שאל איך לקרוא לו בברית?
 
למעלה