אולי

גלי10

New member
אולי ../images/Emo4.gif

לא ממש לדינו טהור , אולי מעורב עם תורכית , אולי בשפה אחרת , אבל , ממש ממש נחוץ לי לדעת פירוש הביטוי קוג'אמן לונסו או בתוך משפט: "אסטה אה קוז'אמן לונסו" [גם מילולית וגם פירוש , למה הכוונה , אם הוא משמש כפתגם או ניב ] ואפילו לא יודעת אם הייתי בכיוון של ההגיה הנכונה. שמעתי את זה בע"פ. המון תודה מראש ל מי שבמקרה יודע ושיציל אותי מה"אי -ידע" הזה , שאני מסתובבת איתו כבר כמה ימים ללא מושיע. ואם אפשר גם איך כותבים את זה נכון ובשפת המקור. {מהי?}
אז תודות
ושלומלום למכרי הוותיקים כאן
 

Sarika

New member
ברוכה הבאה גלי....

אכן המשפט אינו לאדינו טהור, נדמה לי שמילה קוז'אמן היא בטורקית, עוד מעט יבואו החברים ממוצא טורקי ויפרשו לך. לגבי יתר המילים - אסטה אז ולונסו אסטה אז - זה הוא/היא לונסו - דב (וגם כינוי גנאי - טיפש,דביל)
 
אכן כן

קוג'אמן הכוונה גדול מאד, סיומת מאן בטורקית מקבילה לסיומת est באנגלית. אני מסכימה עם שריקה שמדובר בביטוי לא חיובי, להורות על אם מסורבל, לא יוצלח וכו'
 

גלי10

New member
כך חשבתי

המון תודות לשתיכן
ועכשיו נותר לי רק לברר למה זה נאמר בזמן שזה נאמר
שבת שלום בפתח
 

angelici

New member
גלי שלום וברוכה הבאה

האמרה שציינת בד"כ נאמרת על טיפשים,ראש אבן כמו שבעברית היית אומרת נגיד -זה אהבל זה/אטום אסטה אז לונסו ולא ולונסו ה-ו' מיותרת לונסו =גזע העץ
 
לאנגליקה

עד כמה שידוע לי טרונצ'ו זה גזע עץ ואילו לונסו זה אכן דב כפי שתרגמה פאשארו ובהשאלה אדם מסורבל, כבד בהבנה וכו
 

גלי10

New member
פיתרון ../images/Emo13.gif

"התעלומה"
פשוט מאוד , כמו הביטוי העברי "חמור גדול" מישהו שכבר גדל מספיק ועדיין לא "עושה לעצמו" וחייב ניעור קטן. בד"כ נאמר על בני טיפשעשרה - כשאומרים שילד כבר גדל ומסוגל לעשות בעצמו דברים אבל לא עושה כי לא נותנים לו או כי לא רוצה אז אומרים שהוא קוג'מאן לונסו.ויוכל להסתדר לבד ללא חשש
{וזה נאמר בהקשר לבן יקיר לי , ג'וניור , שאני פוחדת לתת לו להתבגר
} תודה לכן על סיעור המוחות בעניין
 

מואיס

New member
אצל יוצאי בולגריה אומרים "קוג'אם "

או "קוסקוג'אם או בסמיכות "קוסקוג'אמיתי"
 

aviev1

New member
משתמשים גם בלונסו גם בטרונצ'ו

גם באזנו.. לתאר טיפשות יש עוד מילה שאני לא יודע מה פרושה.. אבל נראה לי שייך ארנאוט.....
 

eagl8

New member
סליחה שאני מתערבת- אך אני חושבת

שהתרחקתם מהכוונה המקורית - שזה לאוו דווקא לגנאי. במשפט הפתיחה גלי10 ציינה - אסטה גוז'אמן דה לונסו - וכידוע לי - הכוונה לאדם שהוא כבר מספיק גדול לעשות משהו ולקחת אחריות. פאשארו
 

Sarika

New member
נכון אביב, לניו די באניו

כינוי לטיפש/אטום ומילולית=בול עץ ששימש לחימום מים לרחצה.
 
טרונצ'ו

קרידה יפיקה טרונצו אס גזע/ליבה/ החלק העצי שממנו מסתעפים העלים, נו סולו אן לה ליצ'וווה, טמבייין אי אן לה קול אי אן לה כרובית, ברוקולי ודומיהם. סמנה בואנה אי קלרה.
 

יפיקה

New member
קרידה קוריניקה יה לו סה אסטו טודו א

אבל לא הייתי קוראת גזע לטרונצ'ו,אולי ליבה יותר מתאים. נוצ'אדה בואנה
 
למעלה