אודה לעזרתכם:

אודה לעזרתכם:

חברה לעבודה (קרציה אמיתית - סתם) תמיד מתקנת אותי כאשר אני משתמשת במילה להביא במקום לתת. להלן מס' דוגמאות: אני אביא לך את מס' הטלפון... ואז הקרציה מתקנת אותי לא אומרים אביא אלא אתן. ועוד דוגמא למשל אמרתי: אחותי הביאה לי חולצה במקום נתנה לי חולצה - ושוב זה צורם לה והיא מתקנת אותי נתנה ולא הביאה. בקיצור אני לא מוצאת הבדל בין הבאתי לנתתי - ואילו לקרציה זה צורם מאוד. האם רק לי זה לא צורם?? האם גם לכם זה צורם??? מה כבר ההסדל הגדול בין הבאתי לנתתי מבחינתי מדובר באותה המשמעות. תשובתכם תתקבל בשמחה רבה
 
גם אני עושה עושה שגיאות

כאלו ומבחינתי מדובר באותה המשמעות בדיוק . ויש כאלו שלהם זה משחק תפקיד והם מתקנים אותי . למדתי לזרום עם זה , לא לוקחת את זה קקירצוץ . להפך לאנשים כאלו אני מודיעה מראש שיש הרבה מאוד מה לתקן אותי מבחינת דיוק שפתי , ושאני שמחה מאוד שמתקנים אותי, אולי יום אחד אני אטמיע את הדברים סופית , חחחחחחחחחחחחחחחחחחח. משהו שעדיין לא קרה עד היום .
 

גלמור32

New member
תגידי לה שתפסיק לקרצץ ואם היא לא מבינה עניין

תגידי לה שתקראי לגלמור מבני ברק והוא כבר או יביא לה או יתן לה באבי אביה או באם אמה שזה כבר לא ישנה לה אחר כך דרך הגב יכול להיות שהיא צודקת - אבל זה לא נתן לה אישור לקרצץ
 

אלונקאי

New member
מי הזמין אותי? אני לא יכול להעמיס

לבד שלושה אנשים, פרה פרה תביאו ואחר כך תתנו אחד אחד, אל תתקרצצו ת'ם לא מבינים עניין!
 

odery

New member
הבדל בין להביא ללתת

להביא מקורו מ``בא`` ז``א העברת דבר מן החוץ אל הפנים.נתינה היא העברה מיד אל יד.לצורך הרחבה במשמעות האטימולוגית של שניהם ניתן לזמן את מר שלום ב. המכונה אמפא
 

eti35

New member
הבדל בין הבאתי לנתתי

נתינה-מסירת דבר מה למישהו הבאתי- הכנסתי לכן תחבירית חברה שלך הקרציה צודקת. אישית משתדלת לא לתקן אף אחד מלבד הילדים שלי. משתדלת לתקן אותם בטעויות של זכר ונקבה בעיקר שמדובר במספרים או בשיעורי הבית, בטעויות כתיב.
 
גמני מתקנת אותם

בזכר ונקבה של מספרים בעיקר חמש שקל/ עשר שקל... עושה לי חררה באוזניים
בטעויות כתיב צורם לי כשאני רואה מילים כמו יביא/יקח במקום אביא/ אקח. צורם לי ברמה של לפסול כרטיסים באתרי הכרויות...
 

eti35

New member
אני חושבת שפסילה כזו מקורה בטעות ../images/Emo8.gif

אולי הפסדת אדם טוב שלא היה בשיעורי לשון בגלל זה לפסול אותו?
יהיו לך 80 שנה ללמד אותו להשתמש בלשון בצורה נכונה.
הדברים נכתבו בהומור, בהחלט זו זכותך לפסול על כל רקע שתמצאי לנכון.
 

odery

New member
מוכש מאד

לי קשה עם אנשים עם שפה דלה.הם משעממימותי.
 
אני מוטרד

מאנשים דלי ידע כללי. כבר קרה לי בעבר שנאלצתי לזרוק מישהי משום שלא שמעה מעולם את שמו של שרלוק הולמס... כן. גמני נכנסתי לאלם הלמותי קל.
 
הביטוי הזה, אגב

מעולם לא נכתב ע"י קונן דויל בספרי הולמס. הביטוי הזה נולד בפיו של בזיל דין ששיחק את הולמס בסרט 'שובו של שרלוק הולמס (1929). תרוויחי (=
 
../images/Emo45.gif קראתי את זה היכנשהו

וגם המראה המאפיין את הולמס לא הוזכר מעולם ע"י הסופר.
 
הסרטים עיצבו מחדש את

דמותו של הולמס. הכובע, המקטרת, המטריה, המעיל העליון, אבל האינטונציה המבטא וכדומה...כל אלו הוזכרו בספר , אך הסרטים הם הם שהוסיפו את הנופך האור קולי וצבעוני לדמות הנעצרה הזו. אגב, דמותו של הולמס מופיעה בספר השיאים של גינס ככזו שגולמה ע"י המספר גדול ביותר של שחקנים מכל דמות אחרת בהסטוריה של הספרות והקולנוע.
 
למעלה