אהבה

DORIY1

New member
אהבה

בחורה משוררת מחפשת אהבה וכך היא מביעה את תחושותיה :- احتاج الى قلب يقلقنى يسرقنى يشغلنى يجتاح مدينة اعماقى ويجوب شوارع اشواقى תרגום מתבקש
 
והנה תרגום חופשי, לא מילולי

احتاج الى قلب אני זקוקה ללב يقلقنى שיטרידני يسرقنى שיכבשני يشغلنى שיעסיקני يجتاح مدينة اعماقى שיפקוד את מחוזות מצולותיי ويجوب شوارع اشواقى וישוטט בסימטאות געגועיי לילה טוב, יהודה כץ
 
אומרים על סופה שהיא *פוקדת*

(מכה) את האזור. תרגום אפשרי הוא גם לכלות, להשמיד להציף. לילה טוב, יהודה כץ
 
פוקד זה לא מספיק עם עוצמה

מכה זה לא מתאים, לכלות זה שלילי והכוונה פה למשהוא טוב שממלא בעוצמה, להשמיד, יש לנו אקט של בניה, להציף אקט קליל מדי , אני זוכר כשתירגמתי את השירים, אני זוכר אך הרסתי את היופי שלהם בגלל שהיה קשה לתרגם בדיוק את המילים ולשמור על האווירה. אולי סוחף אותי בעוצמה. זאת הסיבה לדעתי שאין תירגום מלא לאלף לילה ולילה, יש תמצית שלו עם הרבה צנזורה, יהיה קשה מאוד גם לתרגם אותו וגם לשמור על האווירה.
 
הצנזורה בעיבודי הספר אלף לילה ולילה

אינה קשורה לקשיי תרגום אלא לתכנים הנועזים שבסיפורים. במשך שנים רבות אסור היה כלל להכניסו לבתי הספר במצרים. היה בידי פעם עותק מלא של הספר, ואין ספק שכך הוא לא יכול להיכנס לספריות לבני נוער.
 
בתוך אלף לילה ולילה יש הרבה קטעי

שירה ופרוזה, שקשה מאוד לתרגם ולהעביר את התחושה יחד עם זה.
 
קח בחשבון שזו ערבית בת 1000 שנה.

הערבית של תקופת הארון א-רשיד פשטה ולבשה צורה מאז אותו עידן.
 

DORIY1

New member
תרגום

בדיוק לזה ציפיתי , אך בתיקון קל : מה דעתכם על ...يجوب شوارع اشواقى = " יחדור למעמקי תשוקותי "? או , "יטייל בשבילי געגועי " ? לא זוכר את שם המשוררת אבל התוודעתי עליה דרך האתר של כווית .
 

DORIY1

New member
שירה

نعيب الزمان و العيب فينا *** و ما للزمان من عيب سوانا
 

DORIY1

New member
שירה

כמובן שדרוש תרגום לבית הזה : - نعيب الزمان و العيب فينا *** و ما للزمان من عيب سوانا
 

לבאחד

New member
ל-doriy1 תרגום -לבאחד

שלום לכל חברי הפורום : נסיון לתרגם את השיר מטילים את פגמינו על העולם ,אך הפגם הוא בנו ואין לעולם הזה פגם אחר מלבדנו-לבאחד
 

DORIY1

New member
תרגום

احسنت يا "القلب له واحد "כל הכבוד על התרגום המדוייק
 

DORIY1

New member
שירה

עוד משהו יפה שמצאתי :- ....مشيتاها خطى كتبت علينا ومن كتبت عليه خطى مشاها
 
למעלה