ערבית-3 יח"ל-לשון העיתונות

manutd2

New member
ערבית-3 יח"ל-לשון העיתונות

בבחינת הבגרות של ההשלמה ל-3 יח"ל יש בפרק "לשון העיתונות" 2 משפטים שצריך לתרגם מעברית לערבית. שמתי לב שלפעמים חלק מהמילים מנוקדות בניקוד סופי ביחסה שנייה בעוד אין דרישה לניקוד כלל. מתי יש לנקד ניקוד שכזה? תודה לעוזר די דחוף
 

pilpelmemule

New member
אולי אלה המנסובאת

אתה מכיר?.. כשיש תיאורי זמן או מקום מנקדים ביחסה שניה (נגיד מחר- ע'דאן) וגם אחרי אינה או אנה (שבאות אחרי פעלים שמציינים עובדות או חושים...) דוגמא: הכריז- עובדה הכריז נשיא ארה"ב ש...*נושא ביחסה שניה* נשוא בלה בלה.. אולי יש עוד מקרים ששכחתי פשוט אין לי כח לבדוק במחברת.. אבל תראה אם זה המצב, מקווה שעזרתי
 

manutd2

New member
יכול להיות שזה גם...

אני אבל צריך את כל המקרים...תודה
 

ringo rulz

New member
בעקרון יש דרישה לנקד ניקוד סופי כשיש פתחתיין

כי אז צריך להוסיף אליף, ואם אתה לא כותב את האליף והפתחתיין אז זה כאילו חסרה לך אות וזה גורר הורדת ניקוד, לא הרבה, נקודה או חצי נקודה, אבל עדיין.
 
למעלה