Your house - הפירוש שלי
בזמנו התבקשתי להכין פירוש לשיר, ועכשיו מצאתי את הזמן.. לא אחד הפירושים העמוקים והטובים שלי, אבל זה מה שיצא.. מקווה שתאהבו..
I went to your house Walked up the stairs Opened the door without ringing the bell Walked down the hall Into your room where I could smell you הלכתי לביתך, עליתי במדרגות, פתחתי את הדלת מבלי לצלצל בפעמון, הלכתי לאורך המסדרון, לתוך חדרך שם יכולתי להריח אותך. אלאניס מתחילה בסיפור שלה. היא מציינת שהיא מגיעה לבית של מישהו אך בשניה שמתברר שהיא נכנסת בלי הזמנה, בלי לצלצל בדלת (ורוב הסיכויים שהיה לה מפתח כי אדם שלא בבית לא משאיר את הבית שלו פתוח) אנחנו מבינים שזה מישהו שהיא מכירה ואף יותר - בן זוגה. היא נכנסת לחדר של אותו בנאדם שאנחנו לא יודעים את זהותו וגם כנראה לעולם לא נדע. And I shouldn't be here Without permission Shouldn't be here... ואני לא צריכה להיות פה בלי רשות לא צריכה להיות פה אלאניס יודעת שהיא לא היתה צריכה להיכנס. שמא הידיעה שזה לא ממקומה להיכנס לביתו בלי רשות (כנראה הם בקשר חדש יחסית) או שמא היא מודעת לזה שיש איזה שהיא סכנה באוויר.. Would you forgive me love if i danced in your shower Would you forgive me love if i laid in your bed Would you forgive me love if i stay all afternoon? האם תסלח לי אהובי אם אני ארקוד במקלחת שלך? האם תסלח לי אהובי אם אני אשכב במיטתך? האם תסלח לי אהובי אם אני אשאר כל אחר הצהריים? משום מה הפיזמון (ובהמשך השיר גם הבתים עצמם) מזכיר לי כמו קטע מסרט שבו אחד, אובססיבי, פורץ לבית של מושא הערצתו ומתחיל פשוט להשתמש בדבריך בשביל להרגיש חלק ממנו. אז זה בערך מה שאלאניס עושה.. מתקלחת, ישנה במיטתו ורוצה להישאר עוד קצת.. היא שואלת - אם היא תעשה את כל הדברים האלו, אם הוא יסלח לה, כי בכל זאת, היא פורצת לפרטיותו פה.. אבל זו די שאלה רטורית כי אלאניס כבר עשתה את זה.. I took off my clothes Put on your robe Went through your drawers And I found your cologne Went down to the den Found your CDs And I played your Joni אני הורדתי את בגדי, לבשתי את החלוק שלך ועברתי על המגירות שלך מצאתי את הקולון שלך, הלכתי לחדר העבודה, מצאתי את הדיסקים שלך וניגנתי את ג'וני שלך ושוב הקטע האובססיבי לטעמי של אלאניס שרוצה להרגיש את אותו אדם בכל דרך אפשרית.. (שימו לב שמודגש שהכל שלו, הכל "YOUR") ללבוש את חלוקו, לחטט בארונות שלו, להזליף עליה את ה"ריח שלו", מי הקולון, ולשים את הדיסקים שלו.. אפילו לג'וני (ג'וני מיטשל למי שתהה) היא קוראת "ג'וני שלך" כדאי להראות שכל דבר בבית הזה שלו והיא פשוט נואשת להרגיש את הכל. And I shouldn't stay long You might be home soon Shouldn't stay long Would you forgive me love if i danced in your shower Would you forgive me love if i laid in your bed Would you forgive me love if i stay all afternoon? הגשר לפני הפזמון והפיזמון החוזר עצמו, מראים שוב, על הניגוד של הידיעה שהיא לא צריכה להיות שם עם הכמיהה ללהישאר שם עוד כמה שאפשר בשביל כביכול, "להיות איתו".. I burned your incence I ran a bath I noticed a letter that sat on your desk It said: "Hello, love. I love you so, love. Meet me at midnight." אני שרפתי את הקטורת שלך מלאתי אמבטיה והבחנתי במכתב שנח על המכתבה שלך. הוא אמר: "שלום אהובי, אני אוהבת אותך כ"כ אהובי תפגוש אותי בחצות" הבית האחרון הוא המפנה בו אלאניס, בזמן שהיא ממשיכה להשתמש בדבריו ולהסתובב בביתו בחופשיות, היא מוצאת מכתב אוהבים שלא משתמע לשני צדדים. And no, it wasn't my writing I'd better go soon It wasn't my writing ולא, זה לא היה כתב שלי כדאי שאלך בקרוב זה לא הכתב שלי הגשר האחרון משתנה ובו אלאניס מציינת שזה לא הכתב שלה.. והיא יודעת שהיא צריכה ללכת.. אין מה לפרט יותר בנושא, השורות מדברות בפני עצמן אבל קשה לי להסביר יותר את התחושה שהשורות האלו נותנות.. זה פשוט לדמיין את זה.. אלאניס שם, מחזיקה מכתב אהבה שהיא יודעת שלא היא כתבה, והיא חושבת מה שהיא חשבה כל הזמן הזה גם עוד לפני שהיא מצאה משהו רע - היא לא צריכה להיות שם. So forgive me love if I cry in your shower So forgive me love for the salt in your bed So forgive me love if I cry all afternoon אז תסלח לי אהובי אם אני אבכה במקלחת שלך אז תסלח לי אהובי על המלח במיטתך אז תסלח לי אהובי אם אבכה כל אחר הצהריים והפיזמון האחרון משתנה, אלאניס לא שואלת לסליחתו אלה מבקשת אותה. היא מבקשת סליחה על הדמעות שהיא פיזרה במקלחת שלו, על הדמעות המלוחות שהיא פיזרה במיטתו, ועל כל הדמעות שהיא תמשיך לבכות.. תמוהה למה היא מבקשת את סליחתו למרות שהוא ה"רע" כאן (במידה וכמובן אנחנו מדברים על זוגיות ולא סתם על קשר חד צדדי, מהצד של אלאניס כמובן
).. אפילו שהיא יודעת שהוא לא בסדר פה, זה כנראה הכל קשור לקטע האובססיבי שהיא מוצאת את עצמה אשמה על הכל.. ובעצם, אני יכולה להבין אותה סה"כ..
בזמנו התבקשתי להכין פירוש לשיר, ועכשיו מצאתי את הזמן.. לא אחד הפירושים העמוקים והטובים שלי, אבל זה מה שיצא.. מקווה שתאהבו..