tada ima!

ToHrU

New member
tada ima!

ogenki desu ka mina san? התגעגעתי :) רציתי לבקש מכם טובה קטנה . . . יש לי שתי בעיות מרכזיות בלימודים שלי: 1. מעט מאוד שמיעה בגלל חוסר זמן. 2. קצב לימוד קנג'י איטי יש לכם אתרים מומלצים (ראיתי את השרשורים כאן אבל . . . )??? אני מבקשת את האתר הכי טוב שיש לכם לשינון קנג'י כולל קריאות ואתרים טובים לדקדוק בנושא פועל . . . מזל שיש לי שיעורים פרטיים - זה כל כך טוב! אבל עדיין - חוסר זמן=קצב איטי מאוד!
 

GnomeBubble

New member
אוקארי

בנוגע לבעיה הראשונה, הכי הרבה שאני יכול לעזור לך זה להציע שפשוט תיקחי איתך דיסקים ביפנית לבסיס ותשמעי בדיסקמן(/נגן MP3/מיני-דיסק/מה שזה לא יהיה). מוזיקה יפנית זה טוב, אבל אני הכי ממליץ על CD Dramas (אם את לא מכירה זה משהו כמו תסכיתי הרדיו שהיה פעם - זאת מעין תוכנית מוקלטת). יהיה לך די קשה עם ה-CD Drama, אבל נסי להבין אותם בתור אתגר, ותראי אם זה עובד - אם כן, מצאת דרך מצויינת להתאמן. לבעיה השניה - השיטה המהירה ביותר ללימוד קאנג'י היא זאת של הייסיג לדעתי. היא לא מתאימה לכל אחד (זה טוב בעיקר לאנשים עם זיכרון חזותי), אבל נסי - אין לך מה להפסיד. את יכולה לקנות את הספר (Remembering The Kanji), ללמוד בבית כל שבועיים 20-40 קאנג'י חדשים, ואז לקחת אותו לבסיס ולבחון את עצמך כל יום בזמנך הפנוי, כדי לראות שאת זוכרת את הקאנג'י האחרונים שלמדת.
 

SashTheRed

New member
טורו!!!

ברוכה הבאה חזרה :) עם הבעיה הראשונה, אני חושב דבר שיעזור בכלליות ללמידה וגם לשמיעה זה פימסלר (pimsleur) יפנית, מה שאני מפרסם פה לרבים. גנום כמובן לא ממש מת על זה, בגלל שהוא לא יסביר לך נקודות גרמטיות, אבל אחרי שתלמדי אותו, תשימי לב לנקודות בעצמך. חוץ מזה, כמובן יש את ה-CD דרמות שגנום דיבר עליהן, ועוד דבר די טוב, זה פודקאסטים ביפנית. פודקאסט זה כאלה קבצי שמע שמורידים מהאינטרנט. פשוט תבדקי את זה. קשה להסביר את זה פשוט ככה. ולגבי הבעיה השנייה, בדיוק כמו שגנום אמר, הייסיג. ממש טוב. כמובן הספר הראשון הוא פשוט כדי לזכור את המשמעויות של הקאנג'ים. אחר כך רק תלמדי את קריאה. וגם מדי פעם, נחמד לבדוק אתרים עם פוריגאנה. את יכולה למצוא אחד, להדפיס אותו ולקרוא בצבא :) טוב לראות אותך שוב :)
 

ToHrU

New member
arigatou!

איפה אפשר להשיג את הספר?!?! אני ממש אשמח לקנות אותו אם אני רק אדע איפה. . . יש לי את הספר הראשון בסדרה של kanji de manga שזה 80 קנג'י ראשונים עם קטעי מנגה מתחת ביפנית להמחשה . . . הוא ממש טוב אבל את רובו אני יודעת כבר . . . לגבי השמיעה - רוב האמ.פי שלי מלא בשירים ביפנית j-pop ו- j-rock ממש טובים . . . זה מה שעושה לי כיף - כשאני עובדת עם מוזיקה יפנית באוזניים ^_^ לגבי הפועל - אני אבדוק את האתרים שלכם פה או שאולי אני אחכה בדיוק עוד שבועיים, כי עוד שבועיים בדיוק שירה מתחילה ללמד אותי פועל (יש!!!! לזה חיכיתי!!!!) היום למדנו מבנה של a no b ni naninani ga imasu/arimasu, ספירה של דברים ארוכים וצרים וספירה של מוצרי חשמל וכלי רכב. ולכל שיעור אני מכינה חיבור ואנחנו בודקות. זה כל כך כיף :) אה וטוב לשמוע גם משניכם . . . אני ממש מתגעגעת לפורום כשאני בבסיס ועוד שלושה חודשים וחצי אני משתחררת כבר!!! הללויה!!!
 

SashTheRed

New member
המממ...

שאלה קשה.... אני הורדתי את שלי (גנב שכמותי)... אבל אני חושב אפשר להזמין מאמאזון או איביי וכאלה. לגבי ישראל, אני לא הכי בטוח אם אפשר בכלל למצוא כזה דבר. מצד שני, מי יודע. ואגב, השירה הזו, היא מלמדת אותך יפנית? היא לא יפנית עצמה נכון? איפה היא למדה יפנית?
 

ToHrU

New member
שירה

היא ישראלית שלומדת באוניברסיטת חיפה. היא למדה בחוג למזרח רחוק של האוניברסיטה וקיבלה מלגה משגרירות יפן לשנה של לימודי יפנית ביפן. עכשיו יש לה כמה תלמידים משלה והיא גם חולת יפן כמונו - יש לה מילון אלקטרוני, מלא ספרים יפניים וספרים על יפן ואלבום תמונות מהתקופה שהיא הייתה שם. למרות ששירה יכול להיות גם שם יפני ;) ממש כיף ללמוד איתה כי היא ממש נהנית ללמד :) תשאלו את caliju הוא גם לומד איתה . . . **בקשר לספר אני אשמח אם מישהו יוכל לשלוח לי אותו
 

SashTheRed

New member
בעיקרון,

שירה יכול להיות שם יפני, לפי הפונטיקה, אבל אם לחשוב על האופי של השמות היפניים, שירה ייחשב שם מאוד לא רגיל, אני חושב. אני מעולם לא שמעתי על יפנית שקוראים לה שירה. אבל יפה שהיא למדה כל כך טוב שהשגרירות נתנה לה ללמוד שנה ביפן. זה ממש מגניב. אני מקווה שגם אני באותה צורה טובה אלמד סינית, שייתנו לי ליסוע לשם. חחח ולגבי הספר, אין בעיה. אשלח לך אותו. רק תתחברי מתישהו למסנ או משהו. חח
 

OfirAbe

New member
אהלן, שני דברים...

קודם כל למדתי מעט מפימסלר ועכשיו חבר שלי שגר ביפן כבר שנה (ונולד שם וגר שם עד גיל חמש) צוחק כל פעם שאני אומר משהו כי מסתבר שפימסלר מלמד אומנם יפנית אבל בצורת דיבור הכי גבוהה ורישמית שלו... אף אחד לא מדבר ככה אלא אם זה לא שגרירים או משהו בסגנון. וזה קצת חבל לי כי יש סגנון דיבור לגמרי אחר שאין לי מושג בו.. מעניין אותי לדעת אם יש משהו קצת יותר "משוחרר" שאפשר ללמוד ממנו. שאלה שניה: איך אפשר ליצור קשר עם שירה המורה הזאת, מאוד הייתי רוצה ללמוד אצל מישהו שכבר יש לו ניסיון ותוכנית לימוד מסודרת כמו שזה נשמע שיש לה. תודה.
 

SashTheRed

New member
אני אענה לגבי פימסלר

זה נכון שפימסלר נותן סוג שפה מאוד גבוה, אבל אני מציע לך בכל זאת לנסות לסיים אותו. יש בו מילים חשובות מאוד שהוא ילמד אותך וגם אומנם זו שפה גבוהה, עדיין תוכל ללמוד כך יותר בקלות דקדוק. הוא לא מסביר לך את הדקדוק, אבל אחרי שעובדים איתו, מתחילים להבין פתאום את הנקודות הדקדוקיות האלה. לדעתי זה מאוד טוב. תוכנה אחרת שאני יכול להציע עליה היא רוזטה סטון. היא תתן לך מלא (ואני מתכוון מלא!!) אוצר מילים, וגם יכול להיות שזה פחות שפה גבוה ורישמית. וגם יש את דפי ה-Japanese is Possible, שהם יותר לזה שמחפש משהו יותר רגיל כזה. הם מסבירים לך דקדוק בצורה הכי נוחה והכי סיסטמטית שיש. חוץ מאלה, פשוט תסתכל מסביב במקומות שונים באינטרנט, וגם תצפה באנימה או סרטים וכאלה כדי לתפוס יותר יפנית. אה, וגם יש את JapanesePod101.com, שהם גם מלמדים יפנית. אני מציע שתבדוק את זה.
 

Satou

New member
מכיר את האתר הזה

של הפודקאסטים. ניסיתי כמה והם די טובים אבל אין לי כוח להוריד אותם, לא מפיצים קבצים קטנים כאלה לביטורנט על טראקר מעפן. יש שם אפילו ישראלי אחד בשם ערן דקל שהוא חלק מהצוות שלהם.
 

ToHrU

New member
היי . . .

מגניב - אני אשמח אם תלמד עם שירה . . . בשיעור הראשון היא פחות או יותר קולטת מה הרמה שלך ואז היא מתקדמת איתך בקצב שלך :) אם תרצה אני אשלח לך מחר מסר עם הטלפון שלה ותוכל ליצור איתה קשר . . . בהצלחה איך שלא תבחר ללמוד ;)
 

lovesessh

New member
בדיוק רציתי לשאול אותך אותה שאלה...

כלומר אם את יכולה לעזור לי ליצור איתה קשר... אז... אפשר? D=
 

GnomeBubble

New member
אכן כן ../images/Emo10.gif

אבל זאת בעיה לא רק של פימסלר, אלא של הרבה תוכניות לימוד. הם מלמדים אותך בגדול שפה רשמית לגמרי. זאת שפה שמשתמשים בה דרך אגב ביומיום (אולי חבר שלך לא משתמש, אבל כנראה שהוא לא עובד בתאגיד יפני קלאסי, אחרת ה-Teineigo של פימסלר היתה נשמעת לו כמו שפת כנופיות בהשוואה ל-Keigo של עולם העסקים היפני).אבל זאת לא הבעיה היחידה של פימסלר. הבעיה היורת גדולה מבחינתי זה איך שהתוכנית בנויה. התוכנית של פימסלר בעצם בנויה, פחות או יותר, על אותו מערך שיעורים בכל שפה - מעין תסריט שנכתב במקור באנגלית ומתורגם לכל שפה בעולם. למדתי כמה שפות עם פימסלר, וזה תמיד אותו הדבר:
Imagine an American guy who sits next to an (Insert your preferred nationality here) girl. He wants to start a conversation with her.​
ואז באה שיחה פשוטה בשפת היעד. משהו כמו: אמריקאי: שלום. יפנית: שלום. אמריקאי: את יודעת יפנית (כאילו דהה!
) יפנית כן: כן, אני יודעת יפנית. אתה אמריקאי? אמריקאי: כן, אני אמריקאי. יפנית: להתראות. אמריקאי: להתראות.
In the next 30 minutes you'll learn not only to understand this conversation, but to take part in it.​
ככה זה היה בכל פימסלר שניסיתי. תן לגבר לחשוב שזה יתן לו כלי להתחיל עם בחורות. תמיד עובד.
בסופו של דבר, השיטה הנטורליסטית של פימסלר (שכמעט ולא נוגעת בדקדוק) היא טובה למדי ללימוד מהיר ובסיסי של שפות אירופאיות שקרובות לשפת המקור שלך (אנגלית), ולא מתאימה כל-כך לשפות שונות כמו יפנית. השיטה הזאת היא קצת עבודה בעיניים, בגלל שהיא בסך הכל מלמדת אותך תבניות של משפטים. אם אתה דובר אנגלית ולומד צרפתית או הולנדית, אז לא תהיה לך הרבה בעיה להסיק כמה דברים בעצמך ולבנות משפטים מחוץ לתבניות האלה - שגם אם לא יהיו נכונים, הם לפחות יהיו מובנים. חוץ מזה, בעיה שניה שנובעת מהפורמט הזה, זה שאתה מקבל כל מיני סיטואציות לגמרי לא מתאימות לשפת היעד וחלק מהמשפטים (שבסך הכל מתורגמים בצורה די נאמנה למקור) נהיים מאוד משונים ולא טבעים. טוב, זה מספיק בשביל לפרט באופן די מלא את הטענות שלי נגד פימסלר.
עכשיו, פימסלר שימושית אם רוצים להתחיל ללמוד שפה, ורוצים להיות מסוגלים לומר מגוון גדול של משפטים בסיסיים ממש מהר. אין על פימסלר בכיוון הזה. אבל כשרוצים ללמוד שפה ברצינות, חייבים להתקדם מעבר לפימסלר - ולקחת את כל מה שלומדים בפימסלר בעירבון מוגבל. לפעמים עושים "טעויות" בפימסלר כדי לפשט עניינים. אני מציע לך פשוט לעבור עם ספר דקדוק רציני על הכל. אחד מהסימנים של ספר דקדוק רציני, דרך אגב, זה שהוא מכיל שפה "יומיומית". ספרים שמכילים רק שפה רשמית הם לא רציניים. בכל אופן, אתה יכול ללכת כבר עכשיו ל-www.guidetojapanese.org (או ל-japanese.about.com אם אתה לא יודע הירגאנה) וללכת לפי מדריכי הדקדוק שמה.
 

HoshiNoHana

New member
שלום ../images/Emo13.gif

אני רוצה להתחיל ללמוד יפנית... ורציתי לשאול מה דעתכם לגבי האתרים האלה,כדאי ללמוד מהם?: http://japan-studies.com/language/ http://www.thejapanesepage.com/articles.php?cat_id=6 תודה
 

GnomeBubble

New member
ברוכה הבאה

האתר הראשון נראה די מקיף, למרות שנראה לי ש-Guide To Japanaese מקיף יותר. באתר השני אין כמעט כלום ממה שאני רואה, אבל המדור של Kotoba Zamurai חביב
(לא, לא כדאי לקחת את זה ברצינות
)
 
למעלה