off heading opening - דחוף מאוד!

off heading opening - דחוף מאוד!

בוקר טוב, בהמשך לשאלה מיום ששי, יש לי עוד: מה זה off heading opening ומה זה right heading opening ואיך אומרים זאת בעברית? אשמח מאוד לכל תגובה. הרבה תודה!
 

ERHAMU

New member
OFF HEADING

הנ"ל הינו מושג המתאר פתיחת מצנח {בעיקר בבייס} הפוכה הכוונה היא שחופת המצנח נפתחת עם חצי פיתול ואז היא "טסה" לכוון ההפוך דבר שבצניחה רגילה ממטוס אינו מהווה בעיה אך כאשר אתה קופץ מצוק המצנח טס ישר לתוך ההר-לא נעים ודרך אגב התרגום העברי למילה הזו היא-מ ו ו ת
 

noamk

New member
איך אומרים אורגזמה בעברית ?!?

גברת חזן היקרה, יש דברים שפשוט לא מתרגמים. זה לא שאי אפשר, זה פשוט לא הולך. ובכל זאת ננסה (שלא יגידו שאנחנו קהילה לא נחמדה) : פתיחה בניגוד לכיוון הטיסה (תרגום מילולי). פתיחה מחוץ לראש (מילולי ב').(?!?) פתיחת פרסה. (?!?) פתיחה בכיוון הנגדי. (?!?) ואם את עוסקת ב-BASE (סאגא מישהו אמר?) אז פשוט הייתי הולך על: "פתיחה כנגד כל הסיכויים" זה מסתדר הכי טוב - יש גם את חוש הכיוון הדרוש, וגם את התוצאה.
 
סליחה?!?

ממש, אבל ממש לא ברור לי למה אתה תוקף בצורה כזאת. אותו דבר אפשר להגיד גם בטון אחר. נראה שלא כולם נחמדים כאן, למרות מה שחשבתי. סליחה, אבל נראה גם שהפנייה לא היתה מכוונת אליך.
 

oferbar

New member
הוא לא תקף

דווקא ניסה לעזור. מה שניסו להעביר כאן, הוא שיש דברים שאי אפשר לתרגם מכיוון שאז כל המשמעות הולכת לאיבוד. הבעייה עם הספורט שלנו הוא שיש תפיסה מוטעת בציבור לגבי אופי העוסקים בו ואם תוסיפי על זה מושגים מתורגמים "מהירח", אז בכלל קיבלת סלט שלם. בכל אופן, תודה על הנסיון לשתף את חברי הפורום בנסיונות התרגום. אם הייתי צריך לתרגם Off Heading Opening אז זה משהו בסגנון מה שנועם כתב (פתיחה בניגוד לכיוון הטיסה) כאשר המצנח נפתח אבל מתחיל לטוס בכיוון שונה מהכיוון אליו מופנה גוף הצנחן. Right Heading Opening לא שמעתי אף פעם אבל אולי זה מקרה פרטי של המקרה הראשון? בכל אופן, כל עוד Off Heading Opening לא יתורגם למשהו בסגנון: "פתיחת ראשי-עוף"
שיהיה בהצלחה
 

oferbar

New member
תפסיק לתקוף ../images/Emo70.gif OK ../images/Emo35.gif../images/Emo70.gif../images/Emo35.gif

 

noamk

New member
לטיואן ? השתגעת ?

זה כמעט הכי ג'יפה באסיה שיש. תבוא יום שישי לקו-צ'אנג, תאילנד - נדבר....
 

noamk

New member
סלחתי.

אליבא דדידי, את סתם לוקחת ללב. בקצירת האומר, מחד - זה לא חשוב אם את מנהלת פורום טרנסלציות, נתיבה בן יהודה, או ערוץ 10 במסך הכסף - יש דברים שאי אפשר לתרגם (נהיר לי שאת לא לובשת מיזענית לספורט, נמנמה לשינה, לא אוכלת אפיפיות, ולא משוחחת בשח-רחוק), וזאת הרי הדגישו ידידי המלומדים עוד ביום ו'. מאידך גיסא, עשיתי את כל המאמצים לענות לך - ואפילו בצורה כבדת משקל. ברי שלא רציתי להעליבך, ואם אכן כך היה - אנא קבלי התנצלותי. כשחושבים על זה לעומק, מכיוון שהייתי היחיד שענה לך בצורה רצינית, ועוד ברמת הדחיפות שביקשת, תודה היתה מספיקה (אין בעד מה).
 
זה בסדר לא נעלבתי

רק פשוט חשבתי שאותו דבר אפשר להגיד גם אחרת, וכן ברור שיש גם דברים שלא מתרגמים, אבל כשמתרגמים תכנית בנושא שלא כל-כך מכירים עדיף לשאול את מי שכן מבין בנושא, רק ליתר ביטחון.
 

oferbar

New member
הדיון פשוט

נגרר Off Heading
ודרך אגב, הדרך לתקן פתיחות כאלו זה לנסות ולשמור על סימטריות, גם באריזת המצנח, גם בהידוקו לגוף, וגם מצב גוף ישר בזמן הפתיחה.
 

זיידוש

New member
טעות אנוש

גברת חזן היקרה, מדובר בטעות אנוש. נועם הוא טעות אנוש. הוא לא מזיק ברובו, אבל לפעמים הוא קצת פארסה
 
למעלה