פנינות חדשות

mprb

New member
../images/Emo79.gif פנינות חדשות../images/Emo79.gif

Jim: Well, a lot of times I am ignored or pushed aside by fans, especially boys can be very boor. But I don´t mind being in the shadows of my sisters. It´s nice and quiet. תרגום: הרבה פעמיים המעריצים מתעלמים ממני או אפילו דוחפים אותי. בעיקר ע"י בנים שיכולים לפעמים להיות גסי-רוח. אבל לא איכפת לי להיות בצל של האחיות של. זה נעים ושקט!
 

mprb

New member
../images/Emo79.gif שרון ../images/Emo79.gif

Sharon: We have to keep a leash on Andrea, label all her things. If she doesn´t lose something on tour, she´ll get lost herself תרגום: אנחנו צריכים לשים רצועה לאנדריאה, לשים מדבקות על כל הדברים שלה. אם היא לא תאבד משהו במסע הופעות אז היא בעצמה תלך לאיבוד!
 

mprb

New member
../images/Emo79.gif קרוליין ../images/Emo79.gif

Caroline: I would like not only to have a successful band, but I want to have children, a home, and a husband. Two or three. Children, not husbands! (laughs) For now, anyway. You never know what´s going to happen! תרגום: אני הייתי רוצה לא רק להקה מצליחה אלא גם ילדים, בית ובעל. שניים או שלושה. ילדים, לא בעלים! (צוחקת) לרגע זה לפחות. אתה אף פעם לא יכול לדעת מה יהיה בעתיד!
 

mprb

New member
../images/Emo79.gif אנדריאה ../images/Emo79.gif

Andrea: They all got to go home, and I had to fly on to Budapest to shoot for Evita...but it was alright, all my scenes were in a bed - so I got to rest! תרגום: הם כולם זכו ללכת הבייתה ואני הייתי צריכה לטוס לבודפשט לצילומים של אויטה.. אבל זה היה בסדר. כל הצילומים שלי היו במיטה אז יצא לי לנוח!
 

AndreaCorr ©

New member
אחלה פינה מירי! ../images/Emo168.gif

אהבתי את הרעיון של הציטוטים :) נ"ש - איזה מגניב שכל פעם שפותחים הודעה הכותרת נהיית כחולה?
 
למעלה