יעלי: את מכירה את המלה קוטופו!
כל הכבוד על ה-קוטופו קוטופו קוטופו... אבל אולי יש כאן חבר´ה שלא מכירים את הקיצור האספרנטי ktp (המבוטא "קו טו פו"). הכוונה, כמובן, ל- וכיוצא בזה, וכו´. מילולית: kaj tiel plu (=וכן הלאה). באשר להגייתן של אותיות באספרנטו - נ.ב. לחברים החדשים: באספרנטו אנחנו מבטאים כל אות (כאשר היא מופיעה בנפרד, או כאשר קוראים אותה בנפרד) על ידי הוספת o לצלילה הבסיסי; את הווקאלים מבטאים כפי שהם, לדוגמה: את שמו של ארגון האספרנטו העולמי, UEA, מבטאים: או-אה-אה. ניקולא רשיץ´, שהוא מזכיר הקונגרסים של ארגון האספרנטו הבינלאומי (כלומר, האיש האחראי על ארגון הקונגרס העולמי לאספרנטו בכל שנה) מכונה: Konstanta Kongresa Sekretario, כלומר, מזכיר הקונגרסים (נשמיט בעברית את ה-"קבוע", konstanta), וכינויו הרווח יותר הוא KKS. קיצור זה נבטא, על פי הכלל שציינתי לעיל: קו-קו-סו.