מתן הרס אותי הרגע ../images/Emo6.gif../images/Emo6.gif
פעם הייתה פרסומת לקטשופ של אוסם, שמעמידים אותו על "הראש", ומאז זה נכנס לכולם ללקסיקון... מתן כנראה לא היה בנמצא אז ולא מכיר את הפירוש. הכנתי לו ארוחת צהריים והוא הוציא את הקטשופ, אמרתי לו שישים על הראש כדי שאחרי זה הקטשופ יצא בקלות. כן, ניחשתן נכון. הוא שם את הבקבוק על הראש. שלו.
לפעמים יש לי הרגשה שהילדים שלי היו איתי מאז ומעולם ואני מדברת איתם ואליהם כאילו הם אמורים להבין ה-כ-ל (כמו עניין קטשופ על הראש) ואז אני קולטת שהם בעצם "טריים" בעולם....
ארי מתחבא היטב מאחורי הספה. אמא: איפה ארי? אולי הוא במגירה? (בודקת) אולי בסל כביסה? (בודקת) אולי בפח אשפה? אולי בארון? בסוף נמאס לי לחפש - אולי הוא מאחורי הספה?? ואז בוקע משם קול קטן ומפוחד: לאא... אגב הוא גם למד להגיד הצילו ועכשיו הוא צועק את זה בכל הזדמנות, בעיקר לפני מקלחת או בזמן החלפת חיתול. חראם, השכנים! השכנים!
ואני נקרעת מצחוק! כמה שהם חמודים הילדים שלנו. איזה יופי של שרשור
אנחנו גרים בארה"ב אז תסלחו לי על האנגלית: אנחנו באוטו עם הילדים והסבתא. נעמי (4 +) התעטשה. Grandma: Bless you Naomi נעמי: שותקת (איפה הנימוס?!) נתני (2 +): Thank you grandma for Naomi's blessyou התמוגגנו
ופעם אחרת: נתני התחיל השנה גן ולכן עבר לדבר גם איתי באנגלית
הוא מגיע מהגן עם כל מיני ביטויים חדשים. נעמי ונתני משחקים. בשלב מסויים היא הציקה לו התערבתי וביקשתי שתפסיק. נתני: stop hurting me Naomi! maybe next week