בקרוב מאוד.
אין לי זמן אפילו בשביל עצמי לאחרונה, בעקבות תפקיד חדש קיבלתי בעקבות קידום בעבודתי. ומכיוון שפרנסה קודמת לכל אז התרגומים מחכים בינתיים. התחלתי לתרגם את השיר חדוג'ה של להקת שפתיים. השפה המרוקאית יפהפייה שם, השיר מקסים, המקצבים שונים ממה שאנחנו מכירים, ושווה להבין על מה השיר מדבר. רמז קטן שתהיו במתח: זה מקסים אמיתי, עממי, מגניב, ומה זה מצחיקון... וכמה מטען תרבותי שיש בו. חכו, חכו. עוד קצת. גם אני מתגעגע אליכן, אבל העבודה... העבודה...