תרגום

randagan2

New member
תרגום

שלום, האם מישהוא יכול לתרגם לי את הקטע המצורף לעברית ? תודה.
 

Astroo

New member
תשובה

אל תשפטו אותי על העבר, אינני חי שם יותר.
 

am i am

New member
למדתי מילים חדשות


 

am i am

New member
ברוסית

קראתי את מה שתרגמת והבנתי ש:
судите - תשפטו
прошлое - עבר

את שאר המילים שבמשפט אני כבר הכרתי לפני כן...
 

Astroo

New member
אז הנה בשבילך פתגם יפה מהברית החדשה

не судите, да не судимы будете
 

am i am

New member
אני עדיין לא מכיר страдательное причастие

וכאן судимы זה традательное причастие...

נראה לי שהמשמעות היא "אל תשפטו אותי, עד שתהיו במצב בו תוכלו להשפט" או משהו כזה...
 

lEchoesl

New member
אתה מגיע ממוצא רוסי או שאתה סתם לומד רוסית

להנאתך?
 

lEchoesl

New member
הו, זה ממש לא נפוץ הרוב בוחר ללמוד

שפות אחרות כגון: ספרדית, צרפתית וכיוצא באלה. זה ממש נדיר, אני מניחה, שאדם בוחר ללמוד דווקא את השפה הרוסית, אלא אם כן הוא דובר רוסית או בן/בת להורים ממוצא רוסי. שיהיה הרבה בהצלחה!
והעיקר שזה להנאתך, אם תזדקק לעזרה אתה מוזמן לפנות.
 

am i am

New member
רוב האנשים בכלל לא מתעניינים בלימוד שפה

נוספת מעבר לאנגלית, ואם להסתכל על מדינות אחרות, אז האמריקאים והאנגלים יודעים ברובם רק שפה אחת. בישראל, יצא לי לשמוע על אנשים שלומדים רוסית, אם כי באמת לא נפוץ במיוחד, הפסד שלהם
 
למעלה