תרגום שיר

MaD-d0g

New member
תרגום שיר

שלום לכולם... יש איזה שיר יחסית חדש, בשם Noche De Sexo Ft Aventura של Wisin y Yandel Pal Mundo יש לי ידידה דוברת ספרדית, אך היא מסברת לתרגם לי אותו לעברית ! היא אומרת שהוא אירוטי חח האם מישהו יכול לעזור לי ? תודה !
 

maozeitan

New member
תרגום השיר, אגב השיר אינפנטילי ברמה

טוב תרגמתי את השיר ואני חושב שהוא ממש מפגר!!!! השיר כתוב ברמה מאד נמוכה שחלק לא הבנתי וגם לא רוצה להבין אבל... בספרדית אומרים NO VALE NI UNA PERRA GORDA לא שווה אפילו האזנה אבל שתיהי מבסוטית השיר: שלום מה נשמע? זה אני הבחור מהשירים המעריץ הנאמן ולמרות שאת לא מכירה אותי. היום זהו לילה של סקס אטרוף אותך ילדה יפה היום זהו לילה של סקס ואמלא את כל פנטזיותיך היום זהו לילה של סקס אטרוף אותך ילדה יפה היום זהו לילה של סקס נשבע לך באלוהים שהלילה תיהי שלי מהההההההההההההההההההההה אני רוצה לתלוש מעלייך את הבדים בזהירות עור הקינמון נפשט מיד היא גיבורת הטלנובלה שלי נעוף ביחד אני והסינדרלה שלי שהיהיה רומנטיקה בבקשה תני לי נשיקה אל תעשי טעויות היא משלבת בין הרחוב והמודה של פאריז הגברת ממשיכה להפיל את כל המדינה היום זהו לילה של סקס אטרוף אותך ילדה קטנה היום זהו לילה של סקס ואמלא את פנטזיותיך היום זה הוא לילה של סקס (איייייי) אטרוף אותך ילדה קטנה היום זהו לילה של סקס נשבע לך באלוהים שהלילה תיהי שלי בקרוב אגיד לך ש.... אף אחד לא יגע בך כמוני אף אחד לא יעשה לך כמוני בקרוב... אגיד לך ש.... אף אחד לא יגע בך כמוני אף אחד לא יעשה לך כמוני החליטי כבר מתי זה יהיה שפיך ישק לפי אז.. תגידי לי שאת נותנת לי אני רוצה להרגיש אותך, לנשק אותך לשוני תלקק אותך וכך תרגישי טוב בואי נתנשק אינך שמה לב שאני סובל ורואה את הזמן עובר ללא שאוכל אותך נתחיל בים נסיים במיטה תביאי את המגבת משום שתרטבי (תרתי משמע=תיהי חרמנית) מהמים מאמי, מהסקס היום זהו לילןה של סקס אטרוף אותך ילדה קטנה היום זהו לילה של סקס ואמלא את פנטזיותייך היום זהו לילה של סקס (אייייייי) אטרוף אותך ילדה קטנה נשבע לך באלוהים שהלילה תיהי שלי. והניצולים עם יאנדה נלי נסטי אין אף אחד הגעתי לנבחרת החלומות נבחרת החלומות דילגתי על החיים משום שפה באה הרכבת בום !!! טראח !!! בום !!! (תגיד להם על השם) טראח!!! (עושה הלהיטים) בום !!! (עושה הלהיטים מותק) טראח!!! (אל תדברי מותק) בום !!! טראח!!! שמע רומרו את מה שקרה זמזם רומרו זמזם אין לאף אחד עכשיו הכל טוב! אל תבכה! את מה שקרה איזה סיפור זה האוסף, אח שלי!
 

MaD-d0g

New member
וואו איזה שיר... חחח

אני מבין למה היא לא רצתה בדיוק לתרגם לי
תודה רבה
 

BEST BET

New member
תעשה לי טובה תתרגם את מרגריטה של.

שלומי שבת יש לי ידידה מסלבדור שתמות על זה תרגמתי חלק אבל זה קשה
 

maozeitan

New member
אני שונא לתרגם שירים מעברית לספרדית

מה גם שאין לי מושג מי הזמר ואני בטח לא מכיר את השיר!!!! אבל מספרדית לעברית לא כל-כך אכפת לי.
 

BEST BET

New member
הנה המילים בפנים..

פשוט יש לי ידידה עם פוטנציאל ליותר שקוראים לה מרגריטה שלחתי לה תשיר הזה כבר והיא אהבה אותו מאוד וביקשה תרגום ניסיתי לתרגם אבל זה לא כל כך הלך.. גם כמה מילים עיקריות יהיה נחמד תודה מראש למנסים
 

BEST BET

New member
המילים.. זהו חיקוי לשיר בספרדית

מרגריטה אני שר לך סניוריטה אל תוך הנפש חודרת פנימה מרגריטה את האור מרגריטה אני שר לך סניוריטה אל תוך הנפש חודרת פנימה מרגריטה את האור מרגריטה אני שר לך סניוריטה גופך המעטרל בי פנימה מרגריטה את האור הקצב עולה רק בך מתבונן לאורו חושיי נוגעות ברגליי לילה ויום כמו בחלום מרגריטה עיניה דומעות וכמו מבקשות ניגשת אליי חשמל בעצמותיי לילה ויום רק בחלום מרגריטה שנפרדת אליי אל גופי האושר זורם קולח הוא בי מרגריטה לה לה לה לה לה הו בו פו פבו טו טו טו טו טו בו פו פו םו בוב פו מרגריטה אני שר לך סניוריטה גופך המעטרל בי פנימה מרגריטה את האור או הוווו שמש חמה ים כחול אדמה וגלים מתנפצים מסביב עוקבת סירה על הצוק נערה שמקודת לצליל התופים בירה ביד שוכב על הגבה מרגיש אדם אחר יש מסיבה יש חגיגה אני חוזר לא מוותר לה לה לה היי וכשהבוקר כבר עולה ובזריחה לה שולחת את קרניה אל חדרי מתעורר אל אהבה שכבר אבדה לה למות בזרועותיה אוי אלי וכשידי עושה קפה עם הגיטרה אני כותב לך סרנדה דמיונית הלהבה שבתוכי עוד לא כבתה לה אוי אם היית כאן עכשיו לצידי רק לאחוז בכף ידך את שדייך ללטף מטורף לצל גופך ילדתי להניח את ראשי בין זרועותיך ולא לדעת שעכשיו אינך עימי רק לאחוז בכף ידך את שדייך ללטף מטורף לצל גופך ילדתי להניח את ראשי בין זרועותיך ולא לדעת שעכשיו אינך עימי הו לה לה לה לה לה לה 8X מרגריטה אני שר לך סניוריטה אל תוך הנפש חודרת פנימה מרגריטה את האור מרגריטה אני שר לך סניוריטה אל תוך הנפש חודרת פנימה מרגריטה את האור בובו ליהו בומבה להה תוך עיניה המבט מטריך אותי בומבו ליהו בומבה להה זה הלב ששר לך עוד אוהב אני
 
אני אנסה אבל לא מבטיח כלום

סורי אבל אני לא מתמחה בלתרגם שירים מעברית לספרדית
 

BEST BET

New member
תודה ביגמן אני יודע ספרדית לא רע.

אבל לתרגם שיר זה באמת קשה
 
למעלה