תירגומים לשירים...

SwitchMan

New member
תירגומים לשירים...

בהרבה פורומי מעריצים עושים תרגומים לשירים.. האם עשו את זה גם פה? או אולי אתם יודעים על מקום אחר שאפשר למצוא טקסטים מתורגמים לעברית, מהשירים של לד זפלין? אם לא, תנסו את זה, יכול להיות לכם מעניין..(אני גרוע בזה..)
 

ThE RhythM

New member
הנה לך תמצית:

הו בובה, אל תעזביני, מותק, כפרה בבקשה אני חולה לך על התחת, נשמה, תעשי טובה, מאמא, בייבי, תראי איך אני משקיע בשבילך, קונה לך בונבניירות, וככה את מתייחסת אליי? זה נראה לך מגיע לי? כפרה עלייך, ישתבח שמו. והנה פן מעט שונה: מאחורי העמקים הירוקים, שם מסתתרת עלמת חלומותיי, אשקה אותה בשיקוי הקסמים ושנינו נדלג יחדיו באחו ונקטוף פטריות עד לשיכרון חושים... הפרפר המסתורי יעופף והרוח תשרוק בסגול וטורקיז איך שנרוץ ביער המכושף ומלכת החלומות תנופף בגלימתה זהו, יותר מזה שום תרגום כבר לא יחדש לך
 

SwitchMan

New member
הממ...תודה ו...

אם מישהו בכלזאת יודע אם היה\יש איפושהו אז אני אשמח.. ועוד שאלה..The Song Remains the Same זה דיסק בהופעה? או שהוא מורכב משירים מדיסקים אחרים כלומר כל השירים שמופיעים ב Song Remains the Same כבר מופיעים באחד מהאלבומים האלה באותה גרסא(או משהו קצת שונה?) יש לי את 1,2,3,4,Houses of the Holy,Physical Graffiti,Presence,coda
 

Chopstick

New member
../images/Emo26.gif

The Song Remains The Same הוא דיסק הופעה, שבו מבוצעים שירים שכבר הופיעו בדיסקים הקודמים בגרסאות רגילות, ובדיסק הזה משנים אותן קצת, כמו בכל הופעה.
 
למעלה