תהיתי לאחרונה...

  • פותח הנושא 5 0 6
  • פורסם בתאריך

5 0 6

New member
תהיתי לאחרונה...

Tsuyoku, פירושו "להתחזק"? ואם לא, אז מה הפירוש? האם זה פועל?
 

שרית(^_^)

New member
לא פועל, אלא תואר פועל

tsuyoku = בחוזקה לדוגמא: ro-pu wo tsuyoku hiite kudasai תמשוך את החבל בחוזקה בבקשה
 

שרית(^_^)

New member
tsuyoi זה שם תואר

כלומר, בניגוד ל-tsuyoku, המתאר פועל, tsuyoi מתאר שם, ומשמעותו: חזק. למשל: tsuyoi hito איש חזק זה למעשה המבנה הקבוע של תארי i: שם תואר: hayai מהיר תואר פועל: hayaku במהירות שם תואר: nagai ארוך תואר פועל: nagaku באריכות וכו'...
 

5 0 6

New member
ונכון שפעלים מסויימים ניתן להפוך

לשמות-עצם על-ידי שינוי ה-u שבסופם ל-i? למשל, yasumu (לנוח)-->yasumi (מנוחה) ו-oyogu (לשחות)-->oyogi (שחייה). האם כל הפעלים כאלה או שזו קבוצה מסויימת של פעלים? אפשר הסבר קצר על זה, בבקשה?
 

שרית(^_^)

New member
נכון

אבל לא כל הפעלים. למשל, את הפועל taberu (לאכול) אי אפשר להפוך ל-taberi. לא יודעת כרגע להגיד מה החוקיות, ואיזו קבוצת פעלים כן ואיזו לא, אבל אני אנסה לחשוב על זה.
 

GnomeBubble

New member
Verb to Noun

First of all, sorry for the lack of Hebrew. It's hard to find computers with Hebrew in China and you usually can't install it without the CD (unlike in Thailand, where installing Thai installs whatever Hebrew requires). The regularity of changing verbs into nouns (what you'd call in hebrew "שם הפעולה") is quite straightforward. You should know the major verb groups though: 1. Ichidan (always ending with either 'iru' or 'eru', but not every verb that ends with iru/eru is Ichidan). 2. Godan - virtually all other verbs. 2a. Godan-aru - very few Godan verbs, most if not all of them are extremely polite like gozaru and irassharu. Don't worry about them too much - they're rarely used in this case. 3. Irregular verbs - just 2 of them, so it's not a big deal. There are also some other ancient and mostly extinct group like Nidan which you don't have to pay attention to, unless you want to study classical Japanese. For each of the groups, you do this: 1. Ichidan: take off the ending 'ru' (that's the starting point for almost everything you'd ever do with Ichidan verbs, and here it's the only thing you need to do): taberu -> tabe 2. Godan: Change the 'u' at the end to 'i'. hiraku -> hiraki, akaru -> akari. 2a. Godan-aru: Replace the ending 'ru' with 'i'. irassharu, irasshai. This is also the command-form for those verbs. 3. suru -> shi. About kuru I'm actually not quite sure... I think it should be ki, but I might be wrong. This 'noun' form, is also the stem form, which you use to add several suffixes like the formal masu (except for kuru, in case I'm really wrong). You should also keep in mind that this form is not always the name of the action. This form is used as a stem (like I mentioned before), in compound verbs and in lyrical language for an action that's followed by another (what you'd use te-form for in everyday language). The very example you gave (oyogu -> oyogi) is quite wrong. Although they may understand your meaning, the Japanese would say suiei most of the time, for swimming. (I don't have Japanese, so I'll try to approximate in Chinese: 水泳)​
 

5 0 6

New member
תודה.

ובפעלי godan אתה מתכוון ל-yodan, במקרה? למה oyogi לא נכון? שמעתי את זה בשיר של אינויאשה, ולמרות שאני יודע שהשפה באנימות מעוותת בדר"כ, אני לא חושב שהם היו משתמשים בביטוי לא מקובל כזה סתם.
 

שרית(^_^)

New member
oshioki

זה עונש (בד"כ מכות בטוסיק
)
 

5 0 6

New member
ומה משמעות הסיומת Dattebayo?

נארוטו משתמש בה הרבה...
 

5 0 6

New member
והנה נזכרתי בעוד שאלה.

מצטער על הטרחה. באנימה "היקארו נו גו" לפעמים מתייחסים למשחק הגו כאל Igo. מה זה אומר? תודה
 

oracle

New member
לסיומת הזאת אין משמעות אמיתית,

למרות שהיא מתבססת על teba שמשמעותו - "אני אומר"... בכל אופן זו סתם שטות חמודה של נארוטו ~_^
 

5 0 6

New member
XD

נשמע מתאים. הוא אומר הרבה Nandattebayo, שיוצא משהו כמו "מה אני אומר?!" ובאמת מתאים לא להגיד את זה, כי הוא בהחלט פולט הרבה שטויות^^;; ותודה לך, כמובן.
 

5 0 6

New member
גומנסאאאאאאאאאאאאאאאאאאאאי!!!

אני פשוט מוצא עוד ועוד מילים שאני לא מבין ולא מוצא להן תרגום במילון...אם אתם מעדיפים שאני אכין רשימה ואשאל הכל בבת-אחת, אני אעשה את זה. ובכל-אופן, רציתי לשאול מה זה byaku או byakku. תודה.
 
למעלה