תגידו שלום לשיאהצו

תגידו שלום לשיאהצו

היום אנו נפרדים ממנו (זמנית) שיאהצו לא חלש מדי ודרך אגב שימו בסדרה טין שן קורא לו שיאהצו ולא צ´יאזו . יכול להיות שבתרגום לעברית שינו קצת את השמות שיהיו "קלים" ללשון . זה נשמע טוב להגיד פיקורו מאשר פיקולו לדוגמא .
 

Goggle Girl

New member
אתה יודע...

אתה לא *חייב* לספר לנו *כל* מה שקורה בסדרה. חלק מהכיף זה ממש לראות את זה *בלי* לדעת מה קורה?!?!?!
 

king kazabubu

New member
צודקת...

בשביל כאלה קטעים יש את סמל הספוילר שבזמן האחרון שכחתם איך משתמשים בו אז אני אזכיר לכם...
ראיתם? תשתמשו בזה...
 
למעלה