שתי שאלות

Susita Soul

New member
שתי שאלות

א. זאב ז'בוטינסקי, בניקוד שיריו המקוריים ובניקוד השירים שתרגם לעברית, השמיט את סימונו של כל שווא נח. הוא התאים את ההנחות ואת ההנעות למקובל בלשון המקרא, ורק במקרים נדירים הניח שוואים נעים בעקבות שיקולים משקליים. - - - האם הוא הראשון שעשה כך? ב. אני מחפש תקדימים, מקראיים או אחרים, לתופעה של היעלמותה (ברמת הכתיב ממש) של א' נחה (למשל הצורה "אֶרֹב", המבוססת על "אֶאֱרֹב"). בתודה.
 
לגבי השאלה השניה, מפנה אותך

ומקשר אותך לאחת מפינותיו של דר' אבשלום קור הדן במילים "שלתך" (במקום "שאלתך") ו"מום" (במקום "מאום").
 
אה, ולגבי השאלה הראשונה

ידוע שבשיטת הניקוד הבבלי שוואים נחים לא סומנו, אבל אני מניח שאינך מדבר על התקופה ההיא.
 

Susita Soul

New member
בשמואל מנוקד "שֵׁלתך" בצירה,

האם זה אומר שעליי לנקד אֵרֹב בצירה גם כן (מבוסס על אֶאֱרֹב)? תודה.
 
לא ברורה

לא ברורה לי כך כך מטרת השאלה, ומדוע להמציא צורה שלא קיימת ולהשמיט את האל"ף. אבל אם בכל זאת יש צורך, אולי כדאי שתשווה למשלי ח', י"ז: אֲנִי אֹהֲבַיה (קרי:אֹהֲבַי) אֵהָב - אֵהָב במקום אֶאֱהָב לילה טוב
 

Susita Soul

New member
תודה איתי!

מטרת השאלה היא שירית. אני מבקש להביא צורה שהמצאתי לצרכים שיריים, בצורתה הנכונה ביותר (כאילו הייתה מופיעה במקרא לצורך העניין) ולהביא לכך סימוכין. הדוגמא ממשלי היא בדיוק מה שאני מחפש, למיטב הבנתי. ועל כך תודתי הרבה לך.
 
למעלה