שפות נכחדות

renjintso

New member
שפות נכחדות

דיברו על זה כאן, וגם הסתובבו פה מומחים לנושא, נכון? שתי שאלות לי, הרהורים שעלו בעקבות שהיה קצרה בקרב דוברי שפות איזוטריות ובסכנת הכחדה: 1. איך אפשר לשמר שפות נעלמות. מה נעשה בעניין? מה הרעיונות שלכן? 2. האם זה בכלל נחוץ? האם אפשר לבוא ולומר לקבוצה מסויימת: "שמורנה על שפתכן הייחודית, אולי במחיר של התקדמות חומרית ואינטלקטואלית"? האם אנחנו לא מנסות, במידה מסויימת, להכניס אנשים למוזיאון, או לשמורת טבע? וגם מאמר בנושא שגנבתי מפורום בלשנות
 

מוּסקט

New member
משמרים

כמו שמשמרים כל מיני דברים שנכחדו. יש אנשים שלומדים וחוקרים ושומרים על הגחלת. למעשה אי אפשר באופן מלאכותי לחייב שפה להחזיק מעמד ולא להעלם מעל פני העולם, אם אין מי שרוצה/יכול/יודע לדבר אותה. עצוב - אבל זה מה יש.
 
עניין של יוזמה מהעם עצמו

לא היתה ככל הידוע לי שפה ששומרה על ידי מישהם שאינם אנשי העם המחזיק בה היהודים החיו את העברית הארמנים את הארמנית הבאסקים את הבאסקית והאירים את הגאלית אם עם אינו מעוניין להילחם על שימור שפתו היא תאבד, נקודה מעניין שהעמים שפעלו לשימור שפתם בעשרות השנים האחרונות נסתייעו בעיקר בנסיון הישראלי, והגדילו לעשות הבאסקים ששלחו לכאן משלחת של אנשי מקצוע בשעתו שפשוט העתיקה את הכלים בהם אנו עשינו שימוש בהחיאת העברית מאז ימי בן יהודה
 

אריק ל

New member
אפשר מידע נוסף על העניין הבאסקי?

כלומר בקשר למשלחת הישראלית הזאת?
 
אין לי מידע מסודר

נתקלתי בזה בשעתו במאמר ב"הארץ" במלאת כך וכך שנים למשהו של השפה העברית המשלחת היתה משלחת של מינהל האוטונומיה הבאסקית בספרד שהתארחה אצל משרד החינוך והתרבות הישראלי
 

אריק ל

New member
מצאתי כתבה במשרד החוץ בנושא

מאוקטובר 2001. הכתבה גם מזכירה שפות שונות נוספות שהשתמשו בדגם העברי כדי להחיות את שפתם. בוולש למשל, המקומות ללמידת וולשית נקראים "אולפנים".
 
למעלה