שעשוע לחריפי מוח

interDist

New member
שעשוע לחריפי מוח

Jen estas "ŝercuma" enigmo: provu kompreni, kion signifas la sekvaj frazoj, kaj kiun "ŝlosilon" mi uzas...
Mi ne promesas, ke tio estas facile! 1. Mi malfacile dormis hodiaŭ. 2. Sed mi sukcesis tradormi la komencon de la filmo. 3. En ĉia maniero, la filmo estis bedaŭrinde tempon kaj mi ĝuis tre!​
ולאלה, שלא הבינו: זהו שעשועון די מתוחכם, עליכם לנחש מה המשפטים 1 עד 3 אומרים. הם אינם כתובים באספרנטו "נורמטיבית", נסו לגלות מה מסתתר בהם! בהצלחה
 
פענחתי רק את המשפט השלישי בחידון

תרגום המשפט השלישי: בכל אופן הסרט היה "חבל על הזמן" ומאד נהניתי ממנו. את שני המשפטים הראשונים לא הצלחתי לפענח. אני מנחש שגם הם קשורים לעגה (סלנג) של צעירי ראשית המאה ה- 21. לצערי אני נמנה על צעירי אמצע המאה ה- 20... נו, צעירים: נסו אתם לפתור את הנעלם של אלון!
 

EldadoS

New member
traduko de la unua frazo ועוד

תרגום המשפט הראשון: ישנתי היום בקושי. אבל זה לא נשמע לי סלנגי יותר מדי... סרגיי, האם זה נכון? יוסי, נדמה לי שזוהי חידה של סרגיי (לא של אלון). אבל אולי אני טועה... דרך אגב, המלה הנכונה ל"בקושי" באספרנטו היא apenau. עוד כמה מילות au- לטובת "הראש" ושאר הלומדים החדשים: baldau - בקרוב morgau - מחר chirkau - בערך, בסביבות malgrau - למרות preskau - כמעט hodiau - היום hierau - אתמול anstatau - במקום (נדב, הנה מלה נוספת שמוצאה מגרמנית
)
 
חתולה (במלעיל...)

אלדד, קבל תוספת לרשימת מילות ה- AU שרשמת לעיל: mjau (כך טען החתול) Kate via, Josi
 

EldadoS

New member
|antau la mjau-o ../images/Emo108.gif

antau alia vorto kiuj finighas [מסתיימת] per -au. למי יש מילים נוספות?
 

EldadoS

New member
ט.ל.ח.

טעות, טועים, טעינו... Antau estas alia vorto, kiu finighas per -au. (kiu, לא kiuj) Chu iu alia konas aliajn vortojn tiajn? La AU-Serchanto...
 

EldadoS

New member
sed "alludo" povas havi...

alian signifon, iom sherceman: [תרגום: אבל ל-alludo יכולה להיות משמעות אחרת, היתולית משהו
] תוספת למשחק
al-ludo האם אתה רומז, סר, שאפשר לנסות גם לחשוב באנגלית, ולא רק בעברית? והאם התרגום שלי של המשפט הראשון מתוך השלושה קלע לכוונת המשורר, או בכלל לא?
 
מה עם פתרון החידון?

סרגיי, אנו מצפים בכליון עיניים לפיתרון של סעיף 2 בחידון. אנא, התחשב בנו ופתור זאת. Mi ne povas pli elteni min. Mi ne iris danci hierau nokte nur pro atendo al la solvado de la kvizo.
 
למעלה