שלום... =)

sabres492

New member
שלום... =)

אני חדשה פה... האמת שרציתי לבקש את עזרתכם... אני לומדת בבית ספרי צרפתית, ונתנו לנו לעשות עבודה על זמר צרפתי [או ששר בצרפתית..] ובקרתי במייק! =) אני צריכה קצת חומרים עליו... כמו: קורות חיים, ותעודת זהות. יחד אם זאת אשמח לקבל תמונות שלו, ומה הוא עשה בתמונה, איפה הוא היה, או דברים בסגנון הזה שמדברים על אותה תמונה. ובקשה אחת אחרונה... אני צריכה מילים של אחד מהשירים שלו, לא חשוב לי איזה... ואם אתם נחמדים אז גם את הפירוש לעברית... אני מצטערת אם העמסתי עלייכם קצת [הרבה] וכל פרט קטן שתוכלו לתת לי מהפרטים הנ"ל יתקבלו בברכה.. :p תודה רבה מראש...! =) סביון.
 
בקישורים של הפורום הזה יש את האתרים

הרלוונטיים. יש את האתר של האח של מייק ברנט שנבנה ביחד עם אורי פיימן הזמר הישראלי, שמה יש הרבה חומר ותמונות. יש עוד אתר של מעריצה ישראלית בשם שונית ( שגם הכתובת שלה נמצאת בקישורים של הפורום הזה ) שמה יש את כל תרגומי המילים של כל השירים של מייק ברנט מצרפתית לאנגלית, ואם תלכי עם הסמן לצד ימין תגלי שיש גם את התרגום לעברית.
 
הנה הקישורים

שונית ( גל ) בן ארי ( היא התחתנה לא מזמן, והשם גל הוא לפני הנשואין ), שמעה את קולו של מייק ברנט לפני כמה שנים, ונפלה על הריצפה מרוב הלם. היא החליטה להקים אתר ובו התרגומים לצרפתית של כל שיריו של מייק ( 53 במספר ) למרות שלפני כן לא ידעה בכלל צרפתית. בינתיים שונית לומדת צרפתית בחיפה בבית ספר של " תרבות צרפת ", אבל התרגומים הם מלפני הקורס. הקישור לאתר של שונית הוא http:// www.mikebrant.bravehost אחיו של מייק ברנד, צביקה ברנד, הקים בשבילו אתר שכולל שלוש שפות, צרפתית אנגלית ועברית, ביחד עם הזמר הישראלי אורי פיימן. שמה יש המון חומר, מלא תמונות, קטעי וידאו ( שאמורים להתחדש מדי פעם ), וביוגרפיה שלו בשלוש שפות. הקישור לאתר של האח http://www.mikebrant.com
 
ברוכה הבאה קבלי משהו...

אממ זה בין השירים שאני הכי אוהבת תיהני... Tout donné, tout repris M. Jourdan - M. Brant Il fait soleil pourtant j'ai froid-איכשהו השמש עושה אותי קר Je suis tout seul pourtant je crois-אני לבדי אבל איכשהו מאמין Te voir partout-שאראה אותך בכל מקום Je me souviens quand tu riais-אני זוכר כשצחקת C'est le bonheur qui grandissait- זה האושר שגדל Autour de nous-מסביבנו Dans la maison des jours heureux-בבית של הימים השמחים Le grand silence de ton adieu- השקט הגדול של ה-להתראות N'en finit pas-שלא נגמר אף פעם Et me voilà comme en prison-וכאן אני כמו בכלא Je vais, je viens, je tourne en rond-אני הולך אני בא אני מסתובב Perdu sans toi-אבוד בלעדייך Tu m'as tout donné-לך הכל ניתן Tu m'as tout repris-לך הכל נלקח Et je n'ai plus rien-ואין לי כלום יותר. Que le mal de toi-מה הרוע שלך Tu m'as tout donné-לך הכל ניתן Tu m'as tout repris-לך הכל נלקח Et pourtant mon cœur-זה חשוב מהלב Ne bat que pour toi-עיף/תשוש רק בישבילך.. Et me voilà tout seul déja-והנה אני לבדי מחר Dans ce grand lit où près de moi-במיטה הגדולה הזאת את קרובה אליי Tu t'éveillais-את מתעוררת Je croyais voir, la nuit, le jour-האמנתי לראות את הלילה והיום Dans tes yeux clairs tellement d'amour-בעינייך המבריקות כל כך הרבה אהבה Je me trompais-אני טעיתי Je t'aime encore, tu es si loin-אמשיך לאהוב אותך..את כל כך רחוקה. Et je suis comme un orphelin-ואני כמו יתום Seul dans la nuit-לבד בלילה Un jour d'été s'en reviendra-יום אחד של קיץ יחזור משם Mais dans mon cœur il neigera-אבל בליבי ירד שלג Toute ma vie-כל חייי ובהצלחה בעבודה! טוב שבחרת במייק!
 

sabres492

New member
תודה רבה לכולם!

רק, איפה הכתובות של האתרים האלו? תודה רבה לכולם! =)
 

M i k e s F a n

New member
בבקשה:

שלושת הקישורים: (ואת יכולה לדפדף אחורה בפורום יש לך את כל הפרטים הרצויים
)
 
למעלה