שירים פולניים

tigerleopard333

New member
שירים פולניים

עוד חודש אני טס עם הלהקה שלי לתחרות להקות בפולין ואנחנו גם צריכים להכין שיר אחד פולני וזהו שאין לנו כל כך מושג איזה שירים יש לפולנים איך קוראים להם ומאיפה אפשר להוריד אותם (אם יש שם אז מהקאזה) אז אם מישהו מבין בשירים פולנים מכיר שיר טוב בפולנית או כל דבר אחר שיכול לעזור ליעזור בבקשה (ושיהיה משהו אקטאלי לא שיר ענתיקה)
 

Joe Dassin

New member
../images/Emo207.gif שיר על הקרב במונטה קזינו

שלום וברכה, לאחרונה שמעתי את השיר "פרחי פרג פורחים במונטה קזינו"
בביצוע מקהלת הצבא האדום. למיטב הבנתי מדובר על שיר פטריוטי פולני, שחובר לזכר לוחמי "צבא פולין החופשית" שלחמו באומץ בקרב על מונטה קזינו באיטליה, בדרך לשחרור רומא במלחמת העולם השניה. 1] שאלת תם: האם מקהלת הצבא האדום המבצעת את השיר בקישור הנ"ל, שרה אותו ברוסית או בפולנית? לצערי אינני שולט (עדיין...) בשתי השפות האלו. 2] האם ידוע למי מחברי הפורום על ביצוע עברי לשיר היפה הזה? חג שמח
בתודה Joe
 

Joe Dassin

New member
קישור למילות השיר ולתווים ../images/Emo141.gif

עוד קישור למילים של השיר בפולנית, אנגלית וצרפתית. הקישור עולה לאט (מניו-זילנד) אך מכיל קישורים נוספים גם לתווים
Joe
 

פסאודו7

New member
שפת השיר....

לפי השמעת השיר באתר שצורף, לעניות דעתי, שפת השירה היא השפה הפולנית. אמנם, זה נשמע כאילו ברוסית, מי שמבצע היא מקהלת הצבא האדום, וטבעי שהמיבטא שלהם הוא מיבטא רוסי מובהק, אך השירה היא בשפה הפולנית. הם שרים שם על פרחי פרג אדומים ונשמעת השורה : czerwone maki שפירושו "פרגים אדומים" בפולנית.[צבע אדום בפולנית (או באוקראינית) הוא כפי שהוזכר לעיל. ברוסית- צבע אדום, נאמר אחרת]. בנוסף- הזמרים, בזמן השירה שרים מתוך "שירונים", (ז"א כנראה את המילים, כפי שהן אמורות להישמע בפולנית), אילו היו שרים בשפה הרוסית, הם לא היו זקוקים ל"שירונים".
 

Joe Dassin

New member
תודה למשיבים ../images/Emo141.gif

ממה שקראתי על הרקע לשיר, סיפור הקרב ב-"מונטה קזינו", נראה שמדובר באירוע משמעותי בתולדות פולין (אולי יש לומר אפילו "אירוע מכונן"), אירוע חשוב ונזכר, למרות שהקרב התרחש על אדמת איטליה, במרחק רב מפולין. לפי מה שקראתי, פרח הפרג האדם נבחר להיות הפרח הלאומי של פולין, כחלק ממורשת הקרב ההוא. אינני יודע מה מגמות המוזיקה הפולנית היום. אישית, אני מעדיף את השיר על פרחי הפרג האדומים של מונטה קזינו על פני השיר שייצג את פולין באירוויזיון 2007 בברכה Joe
 
למעלה