שירים פולניים?

שירים פולניים?

אחרי האמוטיקונים הפולניים והפגנת הבנה מלאה של המנטליות הפולנית, רציתי לשאול אם אתם מכירים גם שירים פולניים. בשירים פולניים כוונתי לשירים שנכתבו תוך הפגנת כמות הגונה של רחמים עצמית. לדוגמה, "אני יודע שאני אמות בקיץ" של חיים חפר. יש עוד כאלה?
 

אטיוד5

Active member
בטח, במיטב המסורת ג'

"כשאת אומרת לא למה את מתכוונת?" המשורר המסכן לא יודע נפשו מרוב צער ורחמים עצמיים. הפעם זה לא חיים חפר אלא דן אלמגור. ואם אתה מתעקש על חיים חפר אז "השמלה הסגולה" - "כשאנו נצא ביחד" - כאילו, היה מת, הרי החברה שלו פולניה אסלית, וכל מה שהוא יחוה איתה זה "קיץ בחלון" ו-סיגלית בשערך". וגם, שים לב - "מאה שעות על הגדר שמול ביתך". נו, לשבת שם על הגדר - מה יותר מעורר רחמים מזה?
 

דובושכ

New member
מתי כספי - אלוף משנה במילואים

נראה לי שאפשר להוסיף לרשימה: אלוף משנה במילואים מתי כספי מילים: יענקל'ה רוטבליט לחן: מתי כספי במשרדו המרווח שבמפעל הכורסאות רכות ממש כמו השטיח והוא נושא מבט עייף ומתוסכל חושב כיצד לעזאזל לכאן הגיע. מועך בדל סיגריה מעושנת בצתוך פגז נ.מ. ישן ומאפיר ובלי משים כמעט עינו שנית בוחנת את תמונתו עם המדים שעל הקיר. אלוף משנה במילואים זה קצת כואב ולא נעים אבל כאלה החיים אלוף משנה במילואים. הוא מחייך אל הפקידה ברוב חיבה מביט במיני ההדוק שהיא לובשת קורא לה "מותק" ואומר "עשי טובה" אך מתפלא שהיא בכלל לא מתרגשת. קורא "במחנה" בכל שבוע יודע מה הולך מתוך העיתונים אך רק כשיצלצל לרן או יהושוע יבין פתאום שהוא מחוץ לעיניינים. אלוף משנה במילואים זה קצת כואב ולא נעים אבל כאלה החיים אלוף משנה במילואים. כנפגשים עם חברים על כוס קפה הוא מספר על התנאים והמשכורת אבל מרגיש כיצד לבו בפנים קופא וכל הלך רכיל עוד מעביר צמרמורת. מפה לשם מתחיל מעט לשכוח אך כשקוראים לו "מר" חונק לו בגרון וגם התואר "מיל." מוסיף כל כך לפצוע והוא נושא אותו כמו כתם או עלבון. אלוף משנה במילואים זה קצת כואב ולא נעים אבל כאלה החיים אלוף משנה במילואים. אתר מילות השירים העבריים
 

nutmeg

New member
ועוד אחד של מתי

שביל באמצע שביל בצד חפופים אחד אחד שיר על סדר וניקיון כומו שצריך
 

גנגי

New member
לזרוס יקירי,

אני אפילו מכירה שירים פולניים א מ י ת י י ם. מה יש לך להגיד על זה? אבל אתה מתכוון לשירים שהלבנטינים האלה שרים בסגנון עדתנו, נכון? אז קבל את "בדד" של המסומם ההוא, משלהם , אתה יודע. חיקוי עלוב, אבל שיהיה.
 
השכנה מתקמבקת בשיר פולני מפעם

איך לא הבנת כבר אז שאני מאוהבת בך? (נדמה לי שמילי מירן שרה את זה או משהו כזה) ציטוט לדוגמה : "כן זו אני שהבאתי סרוויס לקפה (יותר פולני מזה????) ביום חתונתך נכון זו אני שהזלתי דמעות וחשבת שזה משמחה איך לא הבנת כבר אז שאני מאוהבת בך..
 
ויש גם..

"החיים היפים" של ירון לונדון כל כך הרבה פולנית בשיר אחד אה ועוד אחד - נכון את יפה - אפרים שמיר (כאילו אומר : אם את לא שלי את לא שווה)
 

גנגי

New member
ואלוף העולם בפולניות,

שירו של ארקדי דוכין "אשמה": (מתמללת משמיעה כרגע, שנייה.) תקראו ותודו שאין עליו. אשמה - מלים ולחן - ארקדי דוכין. הכעס שהיה היה על עצמי הדם שנשפך היה דמי והכאב ששיתק שלי, שלי, את יכולה להירגע, אל תדאגי. האושר שהחשיך שייך אליי המבט שהביך בגללי, בגללי וזה מצמרר אותי לחשוב על מוות; אם כבר מוות - אז מותי. הלב שקפא היה ליבי והשטויות נאמרו מפי, מפי. אני אשם בבלבול, אני אשם בהכול, אני אשם. תישני, ובחלום תסלחי.
 
אלוף העולם?

תנסי את "חוג הסילון" של מועדון התיאטרון (מאטיס בשירותים, סרוויס מזהב, והעיקר שכולם יראו ויתפוצצו מקנאה)
 

shellyland

New member
והשיר *על* הפולני

(סליחה אם יש אי דיוקים": "מר זיסקינד היה איש קטן החיים עברו מעליו..."
 

shellyland

New member
וגם:

"כשאהיה גדול אהיה קטן אהיה קטן ואומלל אנשים בעלי ראייה בינונית לא יראוני בכלל" שניהם, של חנוך לוין זצוק"ל.
 
למעלה