שיער

אורניה

New member
שיער

שלום לכולם אם אינכם יודעים עדיין אז רציתי לעדכן אותכם כי בחנויות ממש ברגעים אלה כאשר אתם יושבים מול המחשב נמצא לו הדיסק של שיער בעברית! הדיסק מביא את הגרסה שנעשתה בארץ עם צביקה פיק והוא בניחוח ארצישראלי(מי שיקנה יבין) :)
 

שלדר

New member
למה TOMMY? צביקה לא מס-פיק???

ככה עיבדו בשנות ה 70,, נישמע מיושן?חחחחחח נידמה לי שאפילו מרגלית צנעני בהפקה ההיא!
 
למה מגעיל?

נכון, הוא נשמע קצת מיושן, אבל עברו שלושים ושתים שנה מאז שהוקלט, למען השם. בכל מקרה, היות ובהפקה הזאת היו מעורבים כוחות מההפקה הניו-יורקית המקורית (והייתי מביא דוגמאות, רק מישהי גנבה לי את הדיסק
), אני חושב שהוגן מאוד לומר שדווקא הגירסא הזאת הרבה יותר קרובה לרוח המקור מכל מיני הקלטות "חדשניות" יותר. זה שחלק מהקולות נשמעים כמו שהם שאובים הישר מלהקת הנח"ל, זה אולי בגלל שככה שרו אז, בישראל. גם המבטא היה אז שונה. טל
 

tommy walker

New member
........

אוקיייי ואם כל זאת....... זכותי לחשוב שכל מה שתארת כרגע לא יפה לאוזניי ואני לא אוהב לשמוע... זה הכול....
 
אני חושב דווקא שהביצועים מקסימים

אבל זה באמת נשמע שאוב מלהקת פיקוד דרום או משהו
 

enola

New member
הגרסה הזו פשוט . . .

מזעזעת, זו עוד דוגמא מצוינת שלא הכל עובד בעיברית, יש לי את התקליט של המחזמר הישראלי . . . ואיך להגיד . . . לא כדאי. התרגום של השירים יותר מידי מעודן ומצונזר, הביצוע צולע וזה פשוט ישראלי. יש לי עוד איזה 10 או יותר תקליטים בגרסאות אחרות לשיער, ז"א כ"א מעיר שונה בעולם וזה עדיף מהגרסה הישראלית, מה לעשות, בעיברית זה פשוט לא עובד.
 
למעלה