canadian girl10
New member
שאלת סילבוסים
היי כולם,
האוניברסיטה בקנדה דורשת שאצרף סילבוסים של כמה קורסים שלמדתי בארץ.
רוב הסילבוסים הם בעברית והאוניברסיטה לא מתרגמת אותם לאנגלית. השאלה היא אם אני יכולה לתרגם אותם בעצמי או שחייבים תרגום של נוטריון או מישהו מקצועי? כמו כן, לא כתוב שצריך- אבל אני מניחה שאהיה חייבת להחתים את האוניברסיטה בארץ על הסילבוסים כדי שזה יראה אותנטי. האם לדעתכם יעשו לי בעיות אם התרגום יהיה לא מקצועי מספיק?
תודה.
היי כולם,
האוניברסיטה בקנדה דורשת שאצרף סילבוסים של כמה קורסים שלמדתי בארץ.
רוב הסילבוסים הם בעברית והאוניברסיטה לא מתרגמת אותם לאנגלית. השאלה היא אם אני יכולה לתרגם אותם בעצמי או שחייבים תרגום של נוטריון או מישהו מקצועי? כמו כן, לא כתוב שצריך- אבל אני מניחה שאהיה חייבת להחתים את האוניברסיטה בארץ על הסילבוסים כדי שזה יראה אותנטי. האם לדעתכם יעשו לי בעיות אם התרגום יהיה לא מקצועי מספיק?
תודה.