שאלון גשש... קללות !!

danistar

New member
שאלון גשש... קללות !!

ועכשיו בתיאום עם גרי ידידנו .. קללות .. תתחילו לשפוך .. כל הקללות כי מפורסמות והמערכונים .. דני
 
אתה אמרת לי שאני פשפש!

(השוטר ישעיהו) אינעל טלפון טבעכ! (שיר הטלפון) אינעל בבור אילי ג´בכ! (אופסייד סטורי) איבכי עלייכי בכי... (שיח טבחים, אבל לא רק) "קוף!" "פרה!" "שימפנזה!" "צפרדע." "מה אתה מתערב?!" "חשבתי משחקים גן-חיות, מה, לא ככה?" (קרקר נגד קרקר) "יא איבה-דה-נאבולה..." (השופט פנדלוביץ´ מקריא... אגב, מה בדיוק המילה הנכונה ומה פירושה?) "מי אתה, יבחוש בן-שלולית, מיקרוב בן-דומן?!" (חכמיימון לדוד הבלתי-עציב) "שייפול עליהם מגדל שלום.... מי בועד?" "אתה!" "שתיפול עליי בריג´יט ברדו." (שביתת רעב) "תתבושש לך אתה בעצמך!" (הסיידים) "מסייה לוי, אם הטפשות היתה כואבת, אתה כל החיים היית בגבס!" (חכמרדכי לבעל החלומות). טוב, נשאיר משהו לאחרים.
 

zimes

New member
רגע רגע (ניגשת על קצות האצבעות

ושואלת בהיסוס) "אינעל דין בבור אילי ג´בם" - זה לא מלול (העולים החדשים)?
 

גרי רשף

New member
שוטי שוטי ספינתי../images/Emo22.gif

פרוש הגידוף הוא ´ארורה הספינה שהביאה אותם´, ולא תמיד אנחנו יורדים לסוף דברינו אנו.
 

shellyland

New member
וזה נאמר

אחרי שהשופט, מר יהויכין פנדלוביץ´, מספר על הספינה שהביאה אותו ארצה.
 

shellyland

New member
ועוד מאתו מערכון:

- שותק כאילו בלע את הלשון עגל שלו. שותק, כאילו קיבל שיתוק שופטים כללי - אבל הוא לא שתק. הוא מיד התחיל לצעוק: "השופט..." טוב נו, אתם יודעים כבר את ההמשך. (אני יודעת שהציטוט לא מדוייק אבל אל תהיו קטנוניים)
 

גרי רשף

New member
המוציא דבר קללה מפיו..../images/Emo22.gif

1. המוציא דבר קללה מפיו- אינעל אבי-אבי-אביו! (שוק הספרים) 2. טרונצ´ו- הקללה הזו מופיעה במערכון עם מסייה לוי + איזאק + חכמורדכי. בספרדית זה ´שורש´ וכנראה שפרושה בלדינו זהה. איזו מין קללה היא זו? אולי יש לה קשר לאוויל משריש? 3. פוטמבל, אידיוט, פרחח- ועוד כל הסדרה בהונגרית שקשה לשכתב מתוך שוק הספרים של הקונה שחיפש ספר עם תמונות. 4. השופט בן זונה- מתוך אופסייד סטורי.
 

shellyland

New member
שורש? אצלנו קוראים טרונצ´ו

לבפנים של הכרוב, ולכן הנחתי תמיד שטרונצ´ו פירושו "ראש כרוב", כי הכוונה היא למישהו קצת... ככה... לא ממש חכם.
 

המוזרה

New member
שניכם צודקים

טרונצ´ו זה גם שורש, ובהחלט קוראים כך (הספרדים הירושלמים) לגזע של הכרוב, הכרובית, החסה וכד´ והכוונה היא בדיוק כמו שאומרים למישהו "בטטה" ואם זה נאמר בחיבה (כמו שאני רוצה לקוות שסבתא שלי התכוונה) זה פשוט "טפשון" עכשיו רק נשאר לי למצוא עוד קללות בגששית.. אה.. יש את זו שפנדלוביץ פולט לפני שהוא אומר "כי היגיעו מים עד גועל נפש" והשופט אומר לו "אתה קיללת פנדלוביץ.." לא זוכרת כרגע את הקללה.
 

shellyland

New member
זה הכל בגלל

צ´יבוטרו, כוס סודה עליו! סניורס, סניוריטס וסינוזיטיס... בונה סרה, בונה נוצ´ה... בונה תסתמו ת´פה. (אי אגורה קרו קנטר אונה פיזמוניקה דה לה וידה)
 

zimes

New member
ואם מדברים על איחולים ושורשים

"שתגדל כמו בצל, עם הראש באדמה והרגליים (למעלה?)" תרגום, בבקשה - (ז"א - זה היה תרגום. מקור, בבקשה - )
 
ואם כבר עברת לברכות ביידיש

אז - הלואי שיפלו לך כל השיניים ושתשאר לך אחת - בשביל כאב שיניים
 

nirdagan

New member
טרונצ´ו הוא השורש של חסה, כרוב, וכו

בלדינו. והוא בהשאלה כינוי שדומה במשמעו ל-"טמבל" או "אהבל".
 
לא רק בספרדית,

יוצא לי לשמוע את אבא "ברגעי התפרקות ומתח" מזכיר ברוסית טהורה איזה שהוא ядрёный корень (שורש מזורגג) שעל טיב פשרו טרם זכיתי לעמוד. א גוטן שאבעס
 

zimes

New member
והחתימה???? לכבוד שרשור-הקללות?

אה - כי ככה בא לך?
תמיד שמחה ללמוד איך מאיתים ביטויים שלא למדתי בבית
 
למעלה