שאלה

zoharko

New member
סטליון

זה סוס הרבעה. סוס לא מסורס שלא מרביע לא נחשב סטליון.
 

אבו-דני

New member
אולי בעברית זה כך,רק שלי לא ידוע

--- סוס לא מסורס = STALLION סוס הרבעה = BREEDING STALLION או STUD HORSE ותוספת קטנה שור הרבעה או כלב הרבעה = STUD אולי יחליפו באנגלית את המילה סטליון זאת אינני יודע
 

zoharko

New member
פשוט מאוד

לא רק שזה המושג שמשתמשים בו כמעט כל מי שמתעסק עם סוסים, בכל מילון פשוט רשום ש-"סטליון"=סוס הרבעה.ובגלל שסוס עם ביצים שלא מרביע לא נקרא סוס הרבעה אלא סתם סוס לא מסורס אפשר להבין למה רק סוסים שמרביעים נקראים סטליונים. זה לא כלכך מסובך.
 

אבו-דני

New member
יפה, עכשו אתה גם מורה לאנגלית

--- אכן אני שוקל להחליף את המילון שלי לזה שאתה כתבת
 

אבו-דני

New member
אוקספורד

--- סוס לא מסורס...במיוחד לצורך הרבעה. דהיינו, לא רק...כדאי שתשאל את המורה לאנגלית שלך. הצילום של הדף לא עולה לי משום מה... אבל אני סומך עלייך שתעשה את שיעורי הבית שלך בקפידה.
 

A r i s t o

New member
על מנת ליישב את הויכוח

לקוח מתוך hyper dictionary המילון השלם לסוסים: stallion -A male horse not castrated studhorse - adult male horse kept for breeding
 
למעלה