אני נוסעת לטיול לסין בקרוב. אני מאוד אלרגית לפלפלים חריפים, ורציתי לדעת איך אומרים בסינית (או כל ניב שיכול לעזור) "פלפלים חריפים"? לא הצלחתי למצוא את התרגום בשום מקום...תודה מראש!
I was just about to ask the ppl from this forum to help me find the recipie for a nice sichuan dish - "Shui zhu nyu ro" I hope I wrote it right. and for you tior, tell me "wo bu yao la" - I dont want spicy. today I told them in the resturant "wo yao hen la" hehe - I want very spicy. so again, you say "Wo bu yao LA!" I dont want spicy.
לא הייתי סומכת על זה. הם לא תמיד מקשיבים למה שאומרים להם. פשוט תלכי למטבח ותצביעי על מצרכים או שתודאי טוב טוב שהם לא מכניסים לך פלפל למנה. בד"כ לא הייתי אומרת את זה אבל אם את אלרגית אל תקחי סיכונים ובכל מקרה אני מציעה לך לקחת איתך תרופה או משהו. האוכל בסין ובמיוחד במחוז סיצ'ואן מאוד חריף
every meal u eat, cuz everything there is spicy, just ask chinese to write u a note in chinese "dont want spicy", or dont want pilpelim. they always listen to notes