שאלה על כתב יד

דדיחתם

New member
שאלה על כתב יד

שלום, אני מנסה לחפש ביד ושם את משפחת אדלר מבודפשט - משפחות שחיו שם עוד במאה ה-19, ומסתבר שאין כל כך הרבה. אחת העדויות היא על בן למשפחה זו שנולד באובודה שבבודפשט ב-1870. אני מנסה לאתר את המעיד, ויש לי בעיה : הוא לא כותב את המדינה בה הוא חי, אבל בפרטים המצורפים מחוץ לעדות כתוב שהוא מבריטניה - איך הם יודעים? הם בדקו או שיש להם סימן כלשהו? את כתובתו הוא כותב בכתב יד שאיני ממש מבין. נראה לי שהעיר היא adelaide. בדקתי בגוגל ומשם עולה כי זה באוסטרליה. האם מישהו שמבין היטב כתב מחובר יכול לומר לי מה כתוב שם, והאם מישהו יודע בוודאות היכן זה? תודה
 

masorti

New member
לדעתי השורה השנייה היא...

great uncle by marriage אל תשאל אותי מה זה "דוד גדול".
 

עב

New member
דוד גדול זה

הדוד של אחד ההורים של המנוח. המעיד הפך לדוד תוך כדי נישואים, כלומר, אשתו היא בעלת קרבת הדם. אוףףף זה נשמע מסובך אבל בעצם פשוט: אשת מוסר העדות היא דודה של אחד מהורי המנוח. מקווה שזה פשוט יותר חוץ מזה דידיחתם אתה צודק, אדלייד נמצאת באוסטרליה. - ולא שהבנתי את כתב היד.
 

דדיחתם

New member
נתקלת בטעות מעין זו של יד ושם?

שהם הוסיפו בפרטים את המדינה על דעת עצמם, ונתברר שמדובר בטעות?
 

masorti

New member
לגבי השורה הראשונה...

לכאורה נראה לי שכתוב שם: Adelaide, Lynmouth Rd., No. 2 אלא שערכתי חיפוש ברשת, ולא הצלחתי לגלות רחוב בשם Lynmouth בעיר אדלייד.
 

יעקב 1948

New member
והפתרון הוא!!!!

האיש התגורר בבניין ששמו ADELIDE אשר ברחוב LYNMOUTH מיקוד N2 אשר בלונדון המעטירה באנגליה. מיד כשראיתי את ה N.2 חשדתי כי זו לונדון בה התגוררתי פעם ואשר בה תמיד מציינים ליד שם הרחוב את האיזור הגיאוגרפי או מה שקרוי המיקוד. בדקתי עוד כמה דפים שהאיש מילא (זו אופציה אוטומטית) ובאחדים הופיע לונדון 1980 ובאחר היה רשום "ADELAIDE"(עם גרשיים).אין מספר ברחוב כי ייתכן והרחוב קטן ולכל בניין יש שם ולא צריך מספר.בכל מקרה תמיד מומלץ להשוות מספר דפים שאותו עד מילא.אם מילא הרבה יש סיכוי שמילא מירב הפרטים בהתחלה והתעצל לקראת הסוף. ובא לציון גואל. יעקב רוזן
 

דדיחתם

New member
וניסיון לפענח את שמו

הוא כותב את שמו בצורה לא כ"כ ברורה. כנראה שם משפחתו הוא gadany dombovary, אך אף אחד משמות משפחה אלה לא מופיע בספרי הטלפונים המקוונים של לונדון, מה שאומר שאולי מדובר בטעות. מצ"ב כתב ידו. גולדשטיין כנראה הוא שם משפחתו הקודם.
 

masorti

New member
שמו בעברית (ללא שגיאות הכתיב) הוא..

יוסף בן דוד גולדשיין. (שים לב שהמילה הראשונה בשמו האנגלי היא Joseph - שמתאימה לשם יוסף) אם האיש הוא במקור מרוסיה, אולי המילה האחרונה באנגלית איכשהו קשורה לדוידוב או דוידוביץ'. רוסים מציינים כך את שם האב (במקרה הזה דוד). (אבל זה לא ממש נראה כך מתוך הצילום)
 

יעקב 1948

New member
פענוח שמו

השמות אכן כפי שציינת.יש לכך אישר ממאגר השמות ההונגריים RADIXINDEX. מכיוון שעברו כבר 26 שנה מאז מילא העדויות ייתכן ואינו יותר בין החיים או שמא נמצא בבית אבות.בדקתי באינדקס של הג'ואיש כרוניקל ואין שם איכור ואז אחת מן השתיים:או שהוא חי או שמא לא פורסם עליו אוביט. יעקב רוזן
 

יעקב 1948

New member
obit

הכוונה למודעת אבל OBITUARY.בעגה של הפורום אנו קוראים לזה אוביט. אגב,אם תכנס לארכיב ההודעות של ה SIG בג'ואישג'ן תגלה שחוקר בשם ויינשטוק התעניין בשנת 2000 בממלא השאלון. חפש לפי מילת המפתח DOMBOVARY.יש שם האימייל של החוקר.ייתכן והעלה משהו בחכתו וישמח לחלוק עמך. יאללה,אני הולך לישון.לילה טוב. יעקב רוזן
 

masorti

New member
ברחוב Lynmouth בלונדון יש מספרים...

ראה בדוגמאות למטה...
 

masorti

New member
זה לדעתי חלק תחתון של אות...

מהשורה הקודמת (שנקטעה ולא נראית בצילום). שימי לב שיש עוד כמה קוים אנכיים כאלה לאורך השורה הראשונה.
 

deebeebee

New member
חשבתי על כך ובכל זאת---

חשבתי שכדאי לבדוק אופציה זו.
 
למעלה