קצת Dharma על Darmha
הי מאור, מה שלומך? למה בחרתי בשם darmha? לפני מספר שנים לקחתי על עצמי את הנדרים של Dharma teacher - זה המקור. אולם, מכיוון שיש כאן טעות קונה להשתמש בשם כך (כפי שציינת) אז עשיתי גם טעות בשם - בשבילי ובשביל חדי העין שבחבורה. רק בשביל לזכור ולא לשכוח שזאת טעות. אז זאת סיבה במישור אחד. בקשר לשימוש במלים בכלל בזן, אוסיף טעות לטעות וארשום עוד כמה מילים: יש ביטוי קלאסי בזן: לפתוח את הפה זאת כבר טעות! מה המשמעות של זה? המשמעות התיאורטית היא: חופש ממילים. אם אתה חופשי ממילים אז אתה חופשי לשתוק או לדבר. אז לא להיקשר לשתיקה או לדיבורים. זו נקודה חשובה מאוד. אז דרמה או הארה או כל מושג וביטוי אחר הם חרטה! אין להם שום משמעות בפני עצמם. המשמעות היחידה היא מה עושים איתם. אם משתמשים בהם לעודד מישהו אז הן טובות. לסיכום: כמו שאי אפשר ללמד מישהו איך זה לשחות בים, אפשר רק לעודד אותו לשחות לבד. כך אי אפשר ללמד את הדרמה, אפשר לעודד מישהו ללמוד אותה לבד. זה הכל. זה תפקיד המילים בזן. ברכות, יובל