רותם זה שם של בן או של בת?

קלייטון.ש

Well-known member
רבקה זוהר אינה מחבבת, בלשון המעטה, את מילות השיר (למרות שלדבריה חיבר אותו במיוחד עבורה)?
אולי בפעם הבאה שתפגוש בזהבה בן או בפרחות האלה, שאל אותן האם אי פעם הקשיבו למילים.
הרבה אנשים מקשיבים למילים אבל ממש מעטים מבינים.
אני די עייפתי מהויכוח הזה, ובכלל מויכוחים על שירים שנתפסים כפוגעניים לנשים בעוד שהם התגלמות העוצמה הנשית.
זמר שלוש התשובות ווידוי של אלכסנדר פן הם בעיני בפסגת השירים האלה.
הם שירים חשובים ביותר בעיני גם בגלל שרוב האנשים מתעקשים לא להבין אותם.
מי שרוצה להיפגע תדע לפרש כל דבר בפגיעה. זה חסר תוחלת לנסות להראות לה שהשיר אומר משהו שונה לגמרי ממה שהיא קראה בו.
ברור שכל אחד והפרשנות שלו, ואם כך כל אחת ואחד והדרך שלהם, והם אלה שמשלמים את המחיר על הדרך שבחרו.
 

סופהו 1

Well-known member
הרבה אנשים מקשיבים למילים אבל ממש מעטים מבינים.
כשמקשיבים למילים ולא רק שומעים אותן, יש סיכוי להבין
אני די עייפתי מהויכוח הזה, ובכלל מויכוחים על שירים שנתפסים כפוגעניים לנשים בעוד שהם התגלמות העוצמה הנשית.
זמר שלוש התשובות ווידוי של אלכסנדר פן הם בעיני בפסגת השירים האלה.
העצמה נשית. הסבר, פרט, נמק
 
נערך לאחרונה ב:

קלייטון.ש

Well-known member
הסבר, פרט, נמק
לגבי זמר שלוש התשובות, כי וידוי זה עולם אחר וסיפור שלם, אציין קודם כל שבניגוד לשם של השיר יש בו לא 3 שאלות ותשובות, אלא ארבע. והרביעית היא החשובה.
הגבר בשיר, שעוסק עכשיו בקשר הזוגי שלו עם האשה, יוצא מעמדה של חוסר ביטחון. הוא לא בטוח באהבתה של האשה אליו, חושש שתעזוב אותו, ולכן בודק איתה מה תהיה תגובתה לכל מיני אתגרים שהחיים יזמנו להם. האשה בשיר משתדלת להרגיע אותו ולהבטיח לו שאהבתה חזקה ותשרוד לפחות את הבעיות שהוא חושב שמעמידות אותה במבחן.
כלומר התמונה מתחילתה היא של גבר חלש ואשה חזקה. הוא חסר הביטחון והיא זו שמספקת את הכוח ואת כושר ההתמודדות.
הוא מתחיל בלשאול אותה על קשיי החיים האובייקטיבים, עוני ומחסור, ממשיך בהתנהגות שלו עצמו ואיך היא תשפיע עליה, ולבסוף הוא עובר לשאלה השלישית שהיא לכאורה האחרונה, ושואל מה יקרה אם יגיד לה לעזוב, ולשכוח אותו.
ופה הנקודה של השיר. זה נושא השיר ולא מה שכולם חושבים.
כי יש פה שתי שאלות. אחת, שיגיד לה לעזוב. שניה - שיגיד לה לשכוח אותו.
והשאלה הרביעית כבר שונה לגמרי מהשלוש הראשונות. כי השלוש עוסקות בדברים חיצוניים. קשיים חומריים, בגידה וחוסר עניין של הזולת.
הרביעית לעומת זאת עוסקת במהות, באהבה עצמה.
הגבר בשיר מפגין כאן לא רק חולשה אלא בעיקר חוסר הבנה של הקשר שלהם.
הגבר טועה וחושב שהביטחן בקשר שלהם בנוי על שפע חומרי ועל התנהגות מושלמת מצידו.
אבל יותר חשוב מזה, הוא חושב ששכחה כרוכה בהכרח בעזיבה. הנקודה של השיר, המסר שלו, שבדיוק זה לא נכון. לעזוב ולשכוח לא יכולים להאמר בנשימה אחת.
הקשר שלהם מבחינת האשה לא בנוי על דברים שקורים מחוץ לה. הוא בנוי על המחוייבות הנפשית והרגשית שלה אליו. זה הכוח האמיתי שלה - היחס הרגשי והאהבה החזקה אליו. וזה מה שמבטיח לו שהיא תמשיך איתו מול כל קושי. התשובה הרביעית היא התשובה החשובה. למרות שבשמו השיר אמור לעסוק רק בשלוש.
מבחינת מסר של העצמה - במקרה זה לאשה - המסר הוא שאם את מאמינה במשהו, אם את מחוייבת נפשית ורגשית, יש לך הכוח להתמודד עם כל קושי חיצוני.
 
נערך לאחרונה ב:

שיח סלימאן

Well-known member
מנהל
ושואל מה יקרה אם יגיד לה לעזוב, ולשכוח אותו.
ופה הנקודה של השיר. זה נושא השיר ולא מה שכולם חושבים.
כי יש פה שתי שאלות. אחת, שיגיד לה לעזוב. שניה - שיגיד לה לשכוח אותו.
על ידי הכנסת הפסיק לפני וו החיבור הפכת שאלה מורכבת לשתי שאלות נפרדות. לוגית זו אכן אפשרות אם כי די מאולצת.
זכותך כמובן לפרש כל שיר בכל אופן אבל זה לא אומר שזהו הפירוש הנכון והאחרים שגויים.

אגב הפירוש שלי שונה לחלוטין משלך.
הפונה מנסה לנער אותה ממנו בתחילה בעדינות ואח"כ ברמזים פחות עדינים ומבהיר לה שאין לו שום כוונות רציניות כלפיה.
בתחילה הוא אומר לה:
אם תלכי אחרי
לא קטיפה תלבשי ולא משי
יהיה מר עד בלי כח אולי

(שזו צורה עדינה ביותר לומר אצלי את תאכלי ח'רא) אבל היא כמובן לא נרמזת.

אח"כ הוא מסביר באופן מפורש יותר:
אז אמר מה יהיה אם אבגוד
ואותך אעזוב מיותרת
בלילות ארוכים לחכות
עד שובי מזרועות האחרת?

כלומר אפילו במיטה אני מעדיף אחרות אבל היא עדיין לא מבינה.

לבסוף כשהוא רואה שברמזים זה לא ילך הוא נוקט במילים מפורשות:
אז אמר מה יהיה אם אגיד
שעליך לקום וללכת
ולשכוח אותי ושנית
לא לשוב כי לרחוב את מושלכת?

כלומר יאללה, עופי לי מהעינים פוסטמה, אבל גם את זה היא לא רוצה להבין.

אתה עדיין סבור שהיא החזקה כאן ?
 

סופהו 1

Well-known member
על ידי הכנסת הפסיק לפני וו החיבור הפכת שאלה מורכבת לשתי שאלות נפרדות. לוגית זו אכן אפשרות אם כי די מאולצת.
זכותך כמובן לפרש כל שיר בכל אופן אבל זה לא אומר שזהו הפירוש הנכון והאחרים שגויים.

אגב הפירוש שלי שונה לחלוטין משלך.
הפונה מנסה לנער אותה ממנו בתחילה בעדינות ואח"כ ברמזים פחות עדינים ומבהיר לה שאין לו שום כוונות רציניות כלפיה.
בתחילה הוא אומר לה:
אם תלכי אחרי
לא קטיפה תלבשי ולא משי
יהיה מר עד בלי כח אולי

(שזו צורה עדינה ביותר לומר אצלי את תאכלי ח'רא) אבל היא כמובן לא נרמזת.

אח"כ הוא מסביר באופן מפורש יותר:
אז אמר מה יהיה אם אבגוד
ואותך אעזוב מיותרת
בלילות ארוכים לחכות
עד שובי מזרועות האחרת?

כלומר אפילו במיטה אני מעדיף אחרות אבל היא עדיין לא מבינה.

לבסוף כשהוא רואה שברמזים זה לא ילך הוא נוקט במילים מפורשות:
אז אמר מה יהיה אם אגיד
שעליך לקום וללכת
ולשכוח אותי ושנית
לא לשוב כי לרחוב את מושלכת?

כלומר יאללה, עופי לי מהעינים פוסטמה, אבל גם את זה היא לא רוצה להבין.

אתה עדיין סבור שהיא החזקה כאן ?

שים לב, דבר לא מערער אותה.
בהחלט חזקה.
כמו דבק מגע/סופר גלו/אפוקסי..

או מפחדת מהלבד.
או מעדיפה את זה על פני הלא נודע.

או מטומטמת.


אפרופו דבק, ראיתי אחד שמו STICKS LIKE SH*T
בעל יכולת הדבקה גם מתחת למים.
 

שיח סלימאן

Well-known member
מנהל
שים לב, דבר לא מערער אותה.
בהחלט חזקה.
כמו דבק מגע/סופר גלו/אפוקסי..

או מפחדת מהלבד.
או מעדיפה את זה על פני הלא נודע.

או מטומטמת.


אפרופו דבק, ראיתי אחד שמו STICKS LIKE SH*T
בעל יכולת הדבקה גם מתחת למים.
נראה לי ששלושת האו שלך נכונים.

לגבי הדבקים אני חושב שכמעט כל דבק שאינו על בסיס מים יכול להדביק גם מתחת לפני המים.
 

סופהו 1

Well-known member
וזה בלשון המעטה

פרשנויות.

אתה בטח מכיר את היו לילות/יעקב אורלנד
"הוּא הָיָה אָז בָּהִיר וְגָבוֹהַ כְזֶמֶר,
הוּא נָהַג עֲגָלוֹת לַשָּׂדֶה הָרָחָב"
כשעלתה השאלה מהו זֶמֶר, מיהרו הפרשנים ואמרו- ג'ירפה.
לפני כמה שנים שמעתי את הדר' אבשלום קור. לדבריו, כששאל את אורלנד זה ענה- זמר? לא ג'ירפה, לא דובים, לא יער, לא זומטי ולא לבתי.
"זמר" בשיר הוא בדיוק במשמעות "שיר". כך הוא חש כמשורר. הזמר הוא דבר מה שמרומם את ההרגשה.

קח שיר אחר.
נדנדה/ביאליק
נַד, נֵד, נַד, נֵד
רֵד, עֲלֵה, עֲלֵה וָרֵד!
מַה לְמַעְלָה?
מַה לְמָטָּה? וכו


לכאורה שיר נדנדה כייפי.
קדחת. אחת הפרשנויות טוענת שזהו "גילוי דעת" יהודי חילוני, תחת מסווה של שיר ילדים.
"יש ארבע שאלות שאסור לשאול אותן: 'מה למעלה, מה למטה, מה לפנים ומה לאחור'. ביאליק משיב לשאלות הללו בתשובה חילונית ותשובה הומניסטית: 'מה למעלה מה למטה? רק אני, אני ואתה!' — חילונית. 'שנינו שקולים במאזניים בין הארץ לשמים' — שוויון ערך האדם. התשובה ההומניסטית. ביאליק מבין שיש מגוון של יהדויות, שהיהדות היא לא רק דת, היהדות היא התרבות שלנו. יש יהדות אורתודוקסית, קונסרבטיבית, רפורמית, מסורתית וכן — יהדות חילונית והומניסטית". https://www.haaretz.co.il/literature/poetry/1.6759757

נו, באמת.. תנו להתנדנד, לנדנד את הילדים/הנכדים, לשיר או לזייף וזהו.
 

קלייטון.ש

Well-known member
הבעיה שלי היא עם פרשנות רדודה, שנראה שקראו את השיר פעם אחת וכבר מביעים דעה.
אחרי שהדעה הובעה נסתמים לכל דעה אחרת.
זו הבעיה שלי, והפתרון שלי לבעיה הוא פשוט לא להיכנס לויכוחים עם אלה.
שיחשבו מה שהם רוצים.
 

סופהו 1

Well-known member
הבעיה שלי היא עם פרשנות רדודה, שנראה שקראו את השיר פעם אחת וכבר מביעים דעה.
אחרי שהדעה הובעה נסתמים לכל דעה אחרת.
זו הבעיה שלי, והפתרון שלי לבעיה הוא פשוט לא להיכנס לויכוחים עם אלה.
שיחשבו מה שהם רוצים.
הבעיה שלי לא עם הפרשנות, אלא עם המורים (ספרות/ תנ"ך) שדרשו שנדקלם את הפרשנות שדיקלמו (ונכתבה בידי דובשני(?), קאסוטו או גורדון).
לשמוע דעה אחרת? להיות מקורי? לעיתים הס מלהזכיר. במקרה הטוב, כתוספת לזו שדקלמו.
למעט מורה אחת, דיון מהסוג קלייטון-שיח' סלימן לא היה עובר. בטח לא אצל עמיתה למקצוע, אחד המשעממים בינהם, המתוייג כסופר ומבקר ומבחינתנו, אז, כתלמידיו= לא מרובע אלא ריבוע.
 

קלייטון.ש

Well-known member
הבעיה שלי לא עם הפרשנות, אלא עם המורים
זה בטח. אני ויתרתי לעולם על הפרשנות הספרותית שהשמיעו בבית הספר כשהמורה לספרות הודיעה לכיתה שפגישה לאין קץ זה שיר שמכוון אל השירה, ולא אל אשה בשר ודם כמו שאני חשבתי אז. היום אני גם יודע איך קוראים לאותה אשה, אז בכלל.
 

אבח"י

Well-known member
על ידי הכנסת הפסיק לפני וו החיבור הפכת שאלה מורכבת לשתי שאלות נפרדות. לוגית זו אכן אפשרות אם כי די מאולצת.
זכותך כמובן לפרש כל שיר בכל אופן אבל זה לא אומר שזהו הפירוש הנכון והאחרים שגויים.

אגב הפירוש שלי שונה לחלוטין משלך.
הפונה מנסה לנער אותה ממנו בתחילה בעדינות ואח"כ ברמזים פחות עדינים ומבהיר לה שאין לו שום כוונות רציניות כלפיה.
בתחילה הוא אומר לה:
אם תלכי אחרי
לא קטיפה תלבשי ולא משי
יהיה מר עד בלי כח אולי

(שזו צורה עדינה ביותר לומר אצלי את תאכלי ח'רא) אבל היא כמובן לא נרמזת.

אח"כ הוא מסביר באופן מפורש יותר:
אז אמר מה יהיה אם אבגוד
ואותך אעזוב מיותרת
בלילות ארוכים לחכות
עד שובי מזרועות האחרת?

כלומר אפילו במיטה אני מעדיף אחרות אבל היא עדיין לא מבינה.

לבסוף כשהוא רואה שברמזים זה לא ילך הוא נוקט במילים מפורשות:
אז אמר מה יהיה אם אגיד
שעליך לקום וללכת
ולשכוח אותי ושנית
לא לשוב כי לרחוב את מושלכת?

כלומר יאללה, עופי לי מהעינים פוסטמה, אבל גם את זה היא לא רוצה להבין.

אתה עדיין סבור שהיא החזקה כאן ?
בקיצקוצ - מזל שהוא לא רצח את רחל מרכוס אם בתו.
 

קר לי בך

Well-known member
ברצינות, נמאס כבר.
עכשיו סיימתי התכתבות עניפה עם רותם.
כותבת לי, עונה לה, מתייחס בגוף נקבה כי ככה זה בעברית. "תשלחי לי, תבדקי, אם את רוצה, אם את יכולה"
היא עונה, אני ממשיך.
בסוף מסתבר שזה בחור.
תכתוב על ההתחלה "אני רותם בן", אתה הרי כבר רגיל שמתבלבלים.
אני מתכתב עם כל מיני אנשים מהמזח,
פעמים רבות ליד השם בחתימה הם רושמים She/her.

עובדת איתי מישהי, לילדות קוראים רון וניר.
אולי לילדה השלישית יקראו בועז? אין לי מושג
 

סופהו 1

Well-known member
אני מתכתב עם כל מיני אנשים מהמזח,
פעמים רבות ליד השם בחתימה הם רושמים She/her.

עובדת איתי מישהי, לילדות קוראים רון וניר.
אולי לילדה השלישית יקראו בועז? אין לי מושג
אני כבר לא מופתעת מהשמות והילדים רגילים שיש ניר-הבן וניר-הבת.
גם גיל-הבת, ואחיה רון ומורן וגם רון-הבת, עומר-הבת, נועם-הבת ואופיר-הבת שרבו עם שי-הבת.
מעולם לא נתקלתי בבועז-הבת, גם לא בצאלה-הבן.
יש למה לצפות.
 

michal@gal

Active member
מנהל
ברצינות, נמאס כבר.
עכשיו סיימתי התכתבות עניפה עם רותם.
כותבת לי, עונה לה, מתייחס בגוף נקבה כי ככה זה בעברית. "תשלחי לי, תבדקי, אם את רוצה, אם את יכולה"
היא עונה, אני ממשיך.
בסוף מסתבר שזה בחור.
תכתוב על ההתחלה "אני רותם בן", אתה הרי כבר רגיל שמתבלבלים.
רוב הרותם שאני מכירה בשנים האחרונות הם בחורים.
 

ai27

Well-known member
רותם זה שם של בן או של בת?
כן.
לפני 30 שנה היה איתי בכיתה רותם בן. אחרי כמה שנים גיליתי שזה גם שם של בנות.
ברצינות, נמאס כבר.
עכשיו סיימתי התכתבות עניפה עם רותם.
כותבת לי, עונה לה, מתייחס בגוף נקבה כי ככה זה בעברית. "תשלחי לי, תבדקי, אם את רוצה, אם את יכולה"
היא עונה, אני ממשיך.
בסוף מסתבר שזה בחור.
תכתוב על ההתחלה "אני רותם בן", אתה הרי כבר רגיל שמתבלבלים.
אתה כותב תמיד "אני קלייטון בן?"
 
למעלה