קשה להסביר

חחחחח פעם אהבתי את השיר הזה..

טוב פעם גם אהבתי את קירקורב =\ יש קסטה עם השיר הזה ..
 

M a r U s k A

New member
נס ציונה אימפריה../images/Emo35.gif

פפפחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחחח לא... אני נס ציונית
ולפי מה שידוע לי אין בנס ציונה מורים לרוסית, לפחות אני לא שמעתי על כאלה , האמת יכול להיות שזה בגלל שאינני זקוקה להם. גם תראי, לרוב מורות לרוסית לא לוקחות תלמידים שאין להם שום ידע בשפה, את חיבת לפחות טיפה בסיס, כי ללמד הכל מהתחלה ועד הסוף זה נורא קשה ואפילו לממורות הכי טובות אין סבלנות לכך, מה שכן זה ירושש אותך מכאן ועד להודעה חדשה
אפשר להתעניין.. ככה במקרה, אפ כבר שתינו נס ציונית, מי את
 

FrooTeLa

New member
חח.. כן, התפלאתי שלא שאלת על

ההתחלה.. ושמעי, כיף בנס ציונה, ש99% מהאנשים חברים שלך..
אני בכיתה יא.. בת כמה את?
 

FrooTeLa

New member
כדי שאני אבחר..

מה המקבילים של המילים לעברית..? ואיך מצמידים לזה 'שלי'?
 

AeroSlash

New member
אוקי הנה הסבר -->

זה לא קשור אלייך ולא לבן שלך.. זה קשור למין מילת החיבה. למשל, נגיד ניקח כדוגמא את המילה "קרושקה" (גרגיר לחם בתרגום חופשי
). קרושקה זה מין נקבה ברוסית ולכן יגידו מויה (moya). אבל אם ניקח את המילה זייצ'יק (בתרגום חופשי שפן) שהיא ממין זכר את תגידי זייצ'יק מוי (moy). וזה לא משנה מי פונה למי.
 

AeroSlash

New member
../images/Emo6.gif

חחחחחחחחחחחח אם כבר אז קרוז'קה... ואם כבר קרוז'קה אז גרשוק שלי (אל תשאלו איך זה עלה לי במוח)
 
:)))))))))

slatkoya-מתוקה slatki-מתוקה malishka-קטנטונת lubimoya-אהובה lubimi-אהוב :) kanfetka-סוכרייה חח
 

B o o b a

New member
אולי תתרגמו לי :))

כמה מילים ומשפטים פשוטים שימושים..תכתבו לי איך מבטאים את זה בעברית או באנגלית..בבקשהה. מתה ללמוד רוסית ולא מצאתי איך.. יש לך סיגריה- מה השעה- לילה טוב לכולם- גראס- אני רעבה- אמא/אבא- בית- בית ספר- ללכת- בהצלחה- חמוד- מותק- זהו בנתיים (:)
 

the freaky girl

New member
טופ.. :]

יש לך סיגריה-ייסט סיגרטקה מה השעה-סקולקה ורמיה/קטוריי צ'אס לילה טוב לכולם-ספאקוייניי נוצ'י ווסם גראס-טראבקה אני רעבה-יא גאלאדאיו אמא/אבא-מאמא/פאפא בית-דום בית ספר-שקולה ללכת-איט'י בהצלחה-אודאצ'יה חמוד-אממ.. אני חושבת ש"חארושינקיי" מותק- ממ.. סלאטקה נראה לי.. :/ ניסיתי..
 
למעלה