אפרופו פוריגון...
האם ידעתם שהאמריקנים תרגמו לא נכון את שמו של פוריגון? הרי ידוע שביפנית לאות ל והאות ר יש משמעות דומה ביפנית, הכוונה בשמו, היא בכלל פוליגון!!! כן, אותם משולשים המרכיבים עצמים תלת מימדיים במשחקי מחשב ועוד... חשבתי אולי ליצור פוקימון דיגיטלי נוסף...פיקסל! XD