סתם שאלה...

סתם שאלה... ../images/Emo58.gif

לגבי הספר הרביעי... מרטין קרא לו A Feast For Crows אני אישית קראתי את בספר ולא מצאתי שם שום סעודה. אני מניח שהוא תיכנן את השם עוד הרבה לפני והוא הודיע מראש שהרביעי ייקרא כך, אבל הוא שינה את שם הספר השביעי, למה הוא לא יכל לשנות את השם של הרביעי? אם כבר לא היה יותר מתאים שמשתה לעורבים יהיה השם של הספר השלישי? יש המון אנשים שמתים בספר השלישי. ואם אני לא טועה אז בספר השני יש יותר מלחמות מאשר בשלישי, כך שהשלישי לא ממש סופת החרבות. בקיצור אני מנסה להגיד שיש הרגשה שמרטין חשב על שמות ממש מגניבים לספרים ואז שיבץ את השמות לספרים ללא שום קשר ממש גדול בין הכותרת לספר. אחרי הכל משתה לעורבים זה אחלה שם, הוא פשוט לא מתאים לספר הרביעי.
 
הוא דווקא מאוד מתאים

המשתה לעורבים הוא לא המוות עצמו, אלא מה שקורה אחרי המוות, אחרי הקרב, כשהעורבים באים לזלול את הגופות. כך גם הספר- אחרי הקרבות הגדולים והמיתות של "סופת החרבות", מגיע ספר שקט יותר, שאין בו תהפוכות גדולות, אבל כולו תוצאה ישירה של המאורעות מהספר הקודם, כפי ש"משתה העורבים" הוא תוצאה ישירה של "סופת החרבות". כך שזה השם הכי מתאים שמרטין יכל למצוא. באשר לסופת החרבות, אולי בספר השני יש יותר מלחמות "רשמיות", אבל הספר השלישי מלא בתהפוכות ובשפיכות דמים הרבה יורת מהשני. ו"עימות המלכים" הוא השם הכי מתאים לספר השני, שמתאר את מלחמת חמשת המלכים.
 
למעלה