ספרי מיתולוגיה

לגוטל

New member
ספרי מיתולוגיה

ראיתי שיש בעברית סדרת מיתוסים גדולה וגם יש לי בבית את זה על המיתולוגיה הבריטית, ואני רוצה לבדוק אם אני היחיד שלא סובל ספרים מהסוג הזה (ויש המון כאלו), באם הם באנגלית, עברית או כל שפה אחרת. האם מישהו שקורא את הספרי סיכום האלו יכול באמת לטעון שהוא מבין במיתולוגיה המסויימת ? מה שיש בהם זה תקצירים של סיפורים והסברים על הדמויות הראשיות במיתולוגיה, כמו סיכום בהיסטוריה, ומי שכתב את הספר בחר על מה לספר ומה לא. אני אישית לא סובל את זה. לא צריך להיות גאון בשביל לכתוב ספרים מהסוג הזה, ומי שבאמת אוהב מיתולוגיה בכלל לא יסתכל על הספרים האלו, כי אין בהם רבע מהקסם שיש בסיפורים המלאים של המיתולוגיות. אם מישהו אוהב מיתולוגיה הוא ייכנס חזק לנושא ויקרא את כל הסיפורים המלאים שלה, רק ככה אפשר לחדור לעולם הזה ולהרגיש את העוצמה של הסיפור והדמויות. אני מכיר קצת אנשים שעוסקים בנושא, אבל ראיתי הרבה פעמים עצלנות לקרוא את הסיפור המלא, שיכול להיות ארוך וקשה להבנה, והעדפה לקרוא תקציר באינטרנט או באחד מספרי הסיכום האלו, ולדעתי זה פשוט הדבר הלא נכון לעשות. עולה גם השאלה היא האם הספרי סיכום גורמים לאנשים רצון לקרוא את הסיפור במלואו, דבר שאכן נשמע הגיוני, אבל אני ממש בספק בנוגע לאחוזי ההצלחה שלו בגלל מה שראיתי בשטח. כיף לקרוא על ארתור במיתולוגיה הבריטית שזה קצר ו'לעניין', אבל רק לקרוא את ה- Le Mord D'Arthur של מאלורי שזה 726 דפים של אנגלית קשה זה אתגר לא פשוט, וזה רק עוד חלק מכלל הספרות הארתוראנית... * אגב, אם כבר הזכרתי את הספר על המיתולוגיה הבריטית בסדרת מיתוסים, תשימו לב שאין בסוף הספר את המקורות של סיפורים רבים שהמחברת הביאה על ארתור, איזה מן דבר זה ? אפילו למקור הקורא לא יכול להגיע, בתקווה שיש מקור. לסיכום - אל תסמכו על ספרי סיכום למיניהם של מיתולוגיות, יכול להיות בהם מידע שגוי, או מידע שהמחבר בחר להראות לעומת נושאים שהוא העדיף לא להיכנס אליהם, ושלא באשמתו הוא נאלץ לפעמים לבחור בגרסא מסויימת או בתרגום מסויים שפוגע במקור, ויש עוד הרבה סיבות למה עדיף לקרוא את המיתולוגיה עצמה, ולא מה שאנשים עשו ממנה.
 
אילוצי המציאות.

כשלומדים, עובדים מרוויחים משכורת מינימום (שאיתה משלמים עוד המון דברים!), משקיעים בבן/בת זוג, מסדרים את הדירה ורצים לסידורים, המעט זמן שיש לך לעצמך מתחלק בין כל כך הרבה דברים - אז כן, גם קוראים תקצירים. במיוחד אם אתה לא מכיר כל כך טוב מיתולוגיה מסויימת ואתה רוצה קצת רקע, לפני שאתה מחליט להשקיע את עצמך בעוד נושא. מה לעשות, בצבא גם לי היה יותר זמן להשקיע בקריאה. היום, רוב הקריאה שלי נעשית במקום שמטעמי צנעת הפרט אמנע מלהזכיר את שמו. ודי לחכימא.
 

לגוטל

New member
זה דבר אחר

לא העברתי ביקורת על מקרים מהסוג הזה בהודעה שלי. העברתי ביקורת על הספרים האלו, שמספקים חומר מסויים בלבד, תקצירים שלוקחים מהקסם של היצירה המלאה, וזה דבר עצוב לדעתי שבגללו הרבה אנשים מפסידים את ההנאה האמיתית מהמיתולוגיה, וגם כמובן מפסידים הרבה חלקים אחרים של המיתולוגיה.
 

טיטניה

New member
איפה משיגים ?

זה קשה להשיג ספרים מעמיקים בארץ של המיתולוגיות הפחות נפוצות (זאת אומרת כל מה שהוא לא יווני או רומאי). עד עכשיו המקור היחיד שהכרתי לכאלה ספרים הוא אמאזון, וגם אם מתעלמים מהמחיר זה לא ממש קל להסתבך עם איזה הוצאה לקנות, לשלם להם בדולרים, לחקות 3 שבועות בשביל משלוח וכו'. אתה במקרה מכיר חנויות בארץ שבהן מוכרים ספרים כאלה? ואם כן איפה? שפה ורמה זו לא בעיה (למעשה אני אעדיף באנגלית)
 

לגוטל

New member
אכן המקור זה אמאזון

אני עושה פעמיים-שלוש בשנה הזמנה גדולה ככה זה פחות בזבוז על המשלוח. את יכולה להזמין מאמאזון של אנגליה, יותר זול המשלוחים כי זה קרוב יותר... וגם יותר מהיר מגיע מן הסתם. בארץ אני אפילו לא מחפש ספרים כאלו, לא מצפה שיהיו.
 

Y. Welis

New member
אם הספר עורר עניין וסקרנות, דיינו

וזה בעצם העיקר - להביא מקצה המזלג מהעולם הזה לקורא שאין לו מושג, ולגרום לו להתעניין (או לפחות להחכים - גם דבר חשוב כיום). אם אין שם מראי מקום הרי שזה חבל (הוצאת 'מפה' לא תמיד משקיעה, ועריכה מקצועית של אנשי אקדמיה, כאשר הכותבים אינם באים משם, חסרה בכל הסידרה שלה על המיתולוגיות). באשר לספר החדש שהזכרת - עדיין לא ראיתי אותו. לדעתי הדרך היעילה להציג את הנושא תהיה לתרגם את The Once & Future King של וייט, העיבוד המודרני והאפי לסיפור הארתוריאני, שמבוסס בעיקרו על מאלורי (אגב לטעמי האנגלית שלו ממש לא קשה - הרבה יותר קלה מכל החומר הביניימי האנגלי, כמו צ'וסר למשל). עד אז נאלץ להיסתפק בתקצירים.
 

modeler

New member
טוב אז ככה

בתור אחד שממש לא מכיר יותר מידי את המיתולוגיות השונות אני ממש חושב שהספרים האלה עושים עבודה טובה,לא הייתי מכנה אותם ספרי סיכום - אלא ספרי מבוא. בנתיים קראתי את היהודית (והתאכזבתי),את הבריטית והסקנדינבית (שממש סיימתי היום והתלהבתי). קדם כל נהניתי מהם ברמה של הכרה ראשונית מבחינה תרבותית והיסטורית לתחומים שלא הכרתי לפני זה, אח"כ נהניתי גם מבחינת הסיפורים והדמיון שבהם. חוץ מזה שהם נתנו לי רקע ועשו לי 'סדר בבלאגן', ומהווים כניסה לעולם המיתולוגיות ולהמשך הלאה ברמה יותר מעמיקה לאותם מיתולוגיות,אגדות ומיתוסים שמעניינות אותי. אני מניח שברגע שאתה מכיר את הנושא בצורה מעמיקה אז ברור שספרים כאלה לא ממש 'יעשו לך את זה'...
 
למעלה