ספרי מיתולוגיה
ראיתי שיש בעברית סדרת מיתוסים גדולה וגם יש לי בבית את זה על המיתולוגיה הבריטית, ואני רוצה לבדוק אם אני היחיד שלא סובל ספרים מהסוג הזה (ויש המון כאלו), באם הם באנגלית, עברית או כל שפה אחרת. האם מישהו שקורא את הספרי סיכום האלו יכול באמת לטעון שהוא מבין במיתולוגיה המסויימת ? מה שיש בהם זה תקצירים של סיפורים והסברים על הדמויות הראשיות במיתולוגיה, כמו סיכום בהיסטוריה, ומי שכתב את הספר בחר על מה לספר ומה לא. אני אישית לא סובל את זה. לא צריך להיות גאון בשביל לכתוב ספרים מהסוג הזה, ומי שבאמת אוהב מיתולוגיה בכלל לא יסתכל על הספרים האלו, כי אין בהם רבע מהקסם שיש בסיפורים המלאים של המיתולוגיות. אם מישהו אוהב מיתולוגיה הוא ייכנס חזק לנושא ויקרא את כל הסיפורים המלאים שלה, רק ככה אפשר לחדור לעולם הזה ולהרגיש את העוצמה של הסיפור והדמויות. אני מכיר קצת אנשים שעוסקים בנושא, אבל ראיתי הרבה פעמים עצלנות לקרוא את הסיפור המלא, שיכול להיות ארוך וקשה להבנה, והעדפה לקרוא תקציר באינטרנט או באחד מספרי הסיכום האלו, ולדעתי זה פשוט הדבר הלא נכון לעשות. עולה גם השאלה היא האם הספרי סיכום גורמים לאנשים רצון לקרוא את הסיפור במלואו, דבר שאכן נשמע הגיוני, אבל אני ממש בספק בנוגע לאחוזי ההצלחה שלו בגלל מה שראיתי בשטח. כיף לקרוא על ארתור במיתולוגיה הבריטית שזה קצר ו'לעניין', אבל רק לקרוא את ה- Le Mord D'Arthur של מאלורי שזה 726 דפים של אנגלית קשה זה אתגר לא פשוט, וזה רק עוד חלק מכלל הספרות הארתוראנית... * אגב, אם כבר הזכרתי את הספר על המיתולוגיה הבריטית בסדרת מיתוסים, תשימו לב שאין בסוף הספר את המקורות של סיפורים רבים שהמחברת הביאה על ארתור, איזה מן דבר זה ? אפילו למקור הקורא לא יכול להגיע, בתקווה שיש מקור. לסיכום - אל תסמכו על ספרי סיכום למיניהם של מיתולוגיות, יכול להיות בהם מידע שגוי, או מידע שהמחבר בחר להראות לעומת נושאים שהוא העדיף לא להיכנס אליהם, ושלא באשמתו הוא נאלץ לפעמים לבחור בגרסא מסויימת או בתרגום מסויים שפוגע במקור, ויש עוד הרבה סיבות למה עדיף לקרוא את המיתולוגיה עצמה, ולא מה שאנשים עשו ממנה.
ראיתי שיש בעברית סדרת מיתוסים גדולה וגם יש לי בבית את זה על המיתולוגיה הבריטית, ואני רוצה לבדוק אם אני היחיד שלא סובל ספרים מהסוג הזה (ויש המון כאלו), באם הם באנגלית, עברית או כל שפה אחרת. האם מישהו שקורא את הספרי סיכום האלו יכול באמת לטעון שהוא מבין במיתולוגיה המסויימת ? מה שיש בהם זה תקצירים של סיפורים והסברים על הדמויות הראשיות במיתולוגיה, כמו סיכום בהיסטוריה, ומי שכתב את הספר בחר על מה לספר ומה לא. אני אישית לא סובל את זה. לא צריך להיות גאון בשביל לכתוב ספרים מהסוג הזה, ומי שבאמת אוהב מיתולוגיה בכלל לא יסתכל על הספרים האלו, כי אין בהם רבע מהקסם שיש בסיפורים המלאים של המיתולוגיות. אם מישהו אוהב מיתולוגיה הוא ייכנס חזק לנושא ויקרא את כל הסיפורים המלאים שלה, רק ככה אפשר לחדור לעולם הזה ולהרגיש את העוצמה של הסיפור והדמויות. אני מכיר קצת אנשים שעוסקים בנושא, אבל ראיתי הרבה פעמים עצלנות לקרוא את הסיפור המלא, שיכול להיות ארוך וקשה להבנה, והעדפה לקרוא תקציר באינטרנט או באחד מספרי הסיכום האלו, ולדעתי זה פשוט הדבר הלא נכון לעשות. עולה גם השאלה היא האם הספרי סיכום גורמים לאנשים רצון לקרוא את הסיפור במלואו, דבר שאכן נשמע הגיוני, אבל אני ממש בספק בנוגע לאחוזי ההצלחה שלו בגלל מה שראיתי בשטח. כיף לקרוא על ארתור במיתולוגיה הבריטית שזה קצר ו'לעניין', אבל רק לקרוא את ה- Le Mord D'Arthur של מאלורי שזה 726 דפים של אנגלית קשה זה אתגר לא פשוט, וזה רק עוד חלק מכלל הספרות הארתוראנית... * אגב, אם כבר הזכרתי את הספר על המיתולוגיה הבריטית בסדרת מיתוסים, תשימו לב שאין בסוף הספר את המקורות של סיפורים רבים שהמחברת הביאה על ארתור, איזה מן דבר זה ? אפילו למקור הקורא לא יכול להגיע, בתקווה שיש מקור. לסיכום - אל תסמכו על ספרי סיכום למיניהם של מיתולוגיות, יכול להיות בהם מידע שגוי, או מידע שהמחבר בחר להראות לעומת נושאים שהוא העדיף לא להיכנס אליהם, ושלא באשמתו הוא נאלץ לפעמים לבחור בגרסא מסויימת או בתרגום מסויים שפוגע במקור, ויש עוד הרבה סיבות למה עדיף לקרוא את המיתולוגיה עצמה, ולא מה שאנשים עשו ממנה.