מה זאת אומרת יש את השיר
את המילים ניתן למצוא באתר הרשמי של דילן ואת השיר עצמו באלבום The Bootleg Series Volumes 1-3. יש לי בעיה רצינית עם התרגום. שבן החליט לוותר כמעט לחלוטין על החריזה בעוד שדילן כותב כמעט תמיד בחרוזים. זה שיר פשוט מאד המזכיר שירים אחרים של דילן כמו "אל תחשבי פעמיים, הכל בסדר", רק שהעוצמה שלו פחותה בהרבה. שיחקתי הבוקר קצת עם השיר ועשיתי סקיצה של תרגום: אולי זה צבע השמש הבוהק באמת המכסה את הצומת ההומה בו אני עומד או שמא זהו מזג-האוויר או משהו דומה אבל מאמי, נכנסת לי לראש. אל תעצבני אותי, אל תתרגזי בעצמך, לא מחפש צרות אני לא מתחנן או אומר: "אני מדבר רק לקירות" אני לא הולך עם שחוח בלי לראות מה יכול לקרות אבל מאמי, נכנסת לי לראש אפילו אם הכרתי מעורפלת וחשיבתי חד-ממדית איפה היית לא משנה לי, לא מצער או מטריד בכלל לא מעסיק אותי לאן תלכי מחר כשלא תהיה לידי אבל מאמי, נכנסת לי לראש אני לא מבקש ממך לומר מילים כמו "כן" ו"לא" נסי להבין אותי, אין לי רעיונות איפה תוכלי לבלות בלילות אני רק נאנח לעצמי, והמחשבות מעצמן עולות מאמי, נכנסת לי לראש כאשר תקומי בבוקר בייבי, הסתכלי במראה לפחות את יודעת שלא אהיה לצדך, את יודעת שאהיה רחוק רק מסקרן אותי אם תראי שם את דמותך ברור, בלי יכולת למחוק כמו מישהי שנכנסת לי לראש