משהו מאד נחמד.
ציטוט מתוך הודעה ב-mailing list של yahoogroups שנקרא eurovision_general. הכותב הוא מורה לצרפתית בבית ספר בריטניה, והוא מספר על יחידה חדשה בספר הלימוד לצרפתית, שהנושא שלה הוא אירוויזיון. הוא מביא ציטוט מתוך המדריך למורה:
ציטוט מתוך הודעה ב-mailing list של yahoogroups שנקרא eurovision_general. הכותב הוא מורה לצרפתית בבית ספר בריטניה, והוא מספר על יחידה חדשה בספר הלימוד לצרפתית, שהנושא שלה הוא אירוויזיון. הוא מביא ציטוט מתוך המדריך למורה:
<div align=left> <div dir=ltr> QCA Scheme of Work: KS3 French Unit 7: Les autres pays Learning Objective: 5 to vary language to suit context, audience and purpose in a TV show simulation Simulate the Eurovision song contest. Divide the class into small teams which are the voting juries for each country (pupils make country labels). They hear a compilation of extracts from records (or of video clips from an off-air recording of the actual contest). Juries confer and write down their votes. A presenter, teacher or pupil, asks for the votes and charts.F Extend the small talk between presenter/jury, eg Quelle heure est-il en Grטce? use prepared and spontaneous language in an extended simulation, using phrases such as Je n´aime pas la chanson belge. Je prיfטre la Turquie. Voici le vote du jury belge: la France, 10 points . Allפ, bonsoir Londres. Ici Rome en Italie. Voici le rיsultat du vote du jury italien. Consider reorganising the classroom to enable pupils to work in groups, or use a large space such as a hall. Simplify the scoring by allocating fixed scores: 10;8;6;4;1.F Two pupils could introduce songs/compטre the voting.. Key skills in communication, number and working with others will be developed.
מקווה שלפחות עכשיו היישור יצא לשמאל כמו שצריך... נו, אז מה אתם אומרים?