א אסף Day New member 17/3/12 #22 אני שמח שהפינה הזאת חזרה עכשיו רק נשאר לחכות לחזרתה של "רינג אוף הל" בתרגומו של שי מילר
ש שי מילר New member מנהל 18/3/12 #25 בחיי שחשבתי על זה כשראיתי את הקאמבק של מנהרת הזמן. בקרוב אמור להיות לי קצת יותר זמן פנוי, מקווה שאוכל לתת פוש ולהיכנס לשוונג של תרגום.
בחיי שחשבתי על זה כשראיתי את הקאמבק של מנהרת הזמן. בקרוב אמור להיות לי קצת יותר זמן פנוי, מקווה שאוכל לתת פוש ולהיכנס לשוונג של תרגום.
ש שי מילר New member מנהל 18/3/12 #24 גדול כמו תמיד הקטע האהוב עליי מהפעם: לראות את דיזל נדחף החוצה מעל החבל העליון, נוחת על הרצפה וממשיך בקרב ללא פציעה = הלם. כל חלק במשפט. אני רגיל לדיזל נדחף החוצה = פציעה. דיזל נוחת על הרצפה = פציעה. דיזל ממשיך בקרב = פציעה.
גדול כמו תמיד הקטע האהוב עליי מהפעם: לראות את דיזל נדחף החוצה מעל החבל העליון, נוחת על הרצפה וממשיך בקרב ללא פציעה = הלם. כל חלק במשפט. אני רגיל לדיזל נדחף החוצה = פציעה. דיזל נוחת על הרצפה = פציעה. דיזל ממשיך בקרב = פציעה.