מילים. הגדרות

מילים. הגדרות

לפני איזה זמן כשהרגשתי זוועה אז ניסחתי את זה לעצמי שיש לי כאב ראש שהוא גם בחילה - חזק, איום.
וסחרחורת שהיא גם כאב בטן.

וכל מיני ניסוחים כאלה שממש חסרים. הגדרות ומילים מה זה יתקבלו בשמחה. זה גם עוזר לנו להבין מה מרגישים ואולי גם יעזור להעביר הלאה את התחושות.

--
מרגישה רע עכשין גם. אם הייתי צריכה להסביר את האופן שבו מרגישה רע ואת האזורים בגוף, אין לי מילים.

והמילה כאב היא כל כך כללית מדי ולא מספיקה.
אין אולי איזו שפה שיש בה הכי הרבה מילים לכאב (כלנית? אוי בקונקורדנציות שלך?) כמו שבאיסלנדית יש הכי הרבה מילים לשלג?
 
באמת צריך לבדוק את העניין הזה

מעניין. סיקרנת אותי.
כאב זה באמת לא מספיק כדי לכסות את הכל. גם מעקצץ, דוקר, שורף והולם לא תמיד מתאים.
שבוע שעבר היתה לי תחושה של קור בברך (למרות שהיתה מכוסה היטב) שגרמה לכאב. רק בברך ורק ברגל שמאל. הזוי.
מקווה לזכור באחד הימים הקרובים לבדוק.
 

כאבה

New member
מילים

ואני חשבתי שאני המצאתי את הקרח בברך. דוקר, קודח, שורף, מעקצץ, ועוד ....בקיצור, לאנשים שלא בתחום. כואב. הבעיה שאי אפשר לכמת את הכאב ולשחזרו. לעיתים אפילו לאדם עצמו.
 
נכון ובעיקר בגלל שלא זוכרים

כי הזכרון שלנו הרי גם נדפק. אז זה חשוב עוד יותר.

גם כי לכי תזכרי עד לביקור אצל רופא מה הרגשת ולנסות לשחזר את זה.
וגם לעצמנו, כדי להשוות את המצב שלנו בין תקופות.

אני חושבת שאנחנו צריכות לעשות מילון לתחושות שנכנסות תחת ההגדרה הכוללנית מדי הזו: כאב.
 
אכן זוהי אחת התחושות

אבל זו מן תחושה כללית ו"רגילה" פחות מתאימה לכאב אקוטי.

הדואב הזה היה במשך זמן מה פיל גדול שישב לי על החזה, וכל הטורסו דאב לי, מן כאב קבוע כזה. הפיל הצטמק קצת בעקבות כדורים שעבדו.
 
למעלה