מחשבות נוספות על יורי גנקין ועל עולים

beatman

Member
לגבי הראשונים: לא נתקלתי בשנים האחרונות

אבל לפני 5+ שנים בהחלט היו.
אני שומע על אנשים בודדים כאלה ממכרים של מכרים.

לגבי השניים: בהחלט יש כאלה, נתתי קישור לפני זמן לא רב.
חלקם גם מתבססים על אידיאולוגיה אנטי-ציונית.

בקרב הדור הצעיר באשדוד למשל הרוב ממש משתלב, יותר מתקופתי.
 
לנטשה הייתה R אמריקנית מאוד בולטת

למרות שהיא רוסיה בכלל. היא נתפסה כמישהי שמנסה להתחפש לאיזשוהי דמות שהיא לא. בנוסף, היא הייתה גרועה בתור מגישה. היא שידרה קרירות וריחוק, היא בלעה הברות, היא קטעה את המרואיינים ובאופן כללי נתנה תחושה לא נעימה. אצל יורי גנקין ואנה שוליק אין את זה. לא את האנטגוניזם והריחוק ולא את ה-R המעיקה הזאת. הם מדברים כמעט ללא מבטא. בכל אופן, אף אחד לא הציע להם להגיד תוכנית אלא סתם להשתתף בה בתור משתתפים. גם לא מדובר במשהו בפריים טיים אלא בתוכנית בשעות הבוקר (במקרה של אנה שוליק) כאשר רוב האנשים בעבודה ונתוני המדרוג נמוכים למדיי.

עוד דבר שצריך לקחת בחשבון זה שהנסיון של מוזגוביה היה לפני 10 שנים בערך. חשבתי שבזמן הרב שחלף התחולל איזשהו שינוי. אולי הישראלים כבר מסתכלים שונה על העולים מרוסיה. אולי כבר יש יותר נכונות לקבל אותם לחיקם.
 

Astroo

New member
מה לגבי קסניה סבטלובה?

היא נראית לי כתבת לענייני ערבים הרבה יותר מקצועית מכל אלה בערוץ 10 ו-2. עם זאת, רק פעם אחת ראיתי כתבה שלה בחדשות ערוץ 2. רק השבוע ראיתי כתבה נהדרת שלה על הבחירות במצרים בערוץ 9. מדוע לא משתמשים בשירותיה יותר בערוץ 2 ו-10?
 

Astroo

New member
העברית שלה מצויינת

היא עלתה בגיל 13 אאל"ט. לגבי הערבית, היא מראיינת ערבים באופן קבוע בערבית, היא שידרה מתוך עיראק, לבנון, מצרים ומהשטחים.
 
אפשר לשמוע איך היא מדברת בעברית

ובעיקר בערבית? תעלה סרטון שלה בבקשה.
 
עוד הפעם, איפה אפשר לשמוע איך היא

מדברת בעברית ובעיקר בערבית? זכור לי שהיא ראיינה פעם כמה ערבים, כולל את ראאד סלאח, רק שהיא עשתה זאת בעזרת תרגום. היא עצמה דיברה ברוסית כאשר הצד שמולה דיבר בערבית.

אני רוצה לשמוע איך היא מדברת בערבית...
 

Astroo

New member
בקישור ששלחתי היה וידאו, אבל לא נכנסתי אליו

משום מה, ביוטיוב לא מצאתי כלום. היא תמיד מראיינת ערבים בערבית.
 
ממש שמעת איך היא מדברת בערבית?

כי בראיונות שלה שאני צפיתי בהם, היא ראיינה ברוסית וקיבלה תשובות בערבית בעזרת תרגום.
 

Astroo

New member
כן, הרבה פעמים

אני כמובן לא יכול לשפוט על רמת הערבית שלה, אבל נשמע שהיא שוטפת
 
בכל אופן, יש כמה כתבים ספורים בנושאי ערבים

כמו אהוד יערי, אוהד חמו, צבי יחזקאלי, אולי גם עודד שחר מערוץ 1 וזהו. לא קל להתברג למקומות הללו וצריך פרט לכישורים גם לא מעט קשרים. אני לא חושב שאם היא הייתה צברית בעלת שם עברי ונטולת מבטא רוסי, היא הייתה מצליחה יותר בתחום הזה.
 

Astroo

New member
לסבטלובה יש יתרון משמעותי מלבד המקצועיות

היא לא נתפסת על ידי האנשים ברחוב בקהיר/בירות/בגדד בתור ישראלית, אלא התור רוסיה, והיחס אליה אוהד ומשתפים איתה פעולה.
נראה גם שיש לה דרכון רוסי שמאפשר לה לנסוע למקומות שחסומים לישראלים.
 
היו כתבים מהערוצים הישראליים שטסו למצרים

וראיינו את התושבים שם. בכל מקרה, היא יכולה להציע את שירותיה לערוץ 2/10/1. מי יודע, אולי הם יקבלו אותה בתור שליחה לארצות ערב בגלל היתרון הזה שציינת.
 
זוכר את יורם בינור שהיה באמת תותח בתחום

והכיר את הערבים כמו את כך ידו הימנית? הוא פוטר בזמנו מערוץ 2 בגלל שאהוד יערי לא הסתדר איתו.

חוץ מזה, אם יתנו למישהי רוסיה עם השם "קסניה סבטלוב" לפרשן על ערבים, זה לא יתקבל בצורה רצינית. אני כבר מדמיין איזה בדיחות ירוצו על זה... יגידו שהיא מכירה היטב את הערבים ממקום מאוד מסוים.
 

Astroo

New member
בזמן אירועי תחריר שידרו כמה כתבות שלה

אהוד יערי הוא בכלל לא כתב אלא פרשן. הוא לעולם לא יוצא למדינות ערב או לשטחים כדי לשדר מהמקום, ומעולם לא שמעתי אותו מראיין מישהו בערבית.
 
הוא ראיין בזמנו את אנואר סאדאת...

הוא ראיין את מובארכ, את חוסיין ומנהיגם ערביים אחרים. הוא מאוד ותיק בתחום ונחשב גם למוערך מאוד. הערבית שלו היא ספרותית, לא מדוברת. גם אצל קסניה הערבית כנראה ספרותית ולא מדוברת, מה שמונע ממנה לדבר עם פשוטי העם ולהבין מה הם באמת אומרים.
 

beatman

Member
באמת בגלל זה הוא נעלם ?

היה תותח בתחומו
 
כן

לאהוד יערי כנראה יש אגו מאוד גדול והוא התקשה להתמודד עם אחד כמו יורם בינור שאיים על מעמדו. הוא גם זה שהוביל לפיטוריו.

יורם בינור ידע ערבית-מדוברת על בוריה. הוא ידע מצוין את כל הניואנסים, את ההבעות, את המנהגים, את הפתגמים, את המימרות, הכל הכל. ההכרות הראשונה שלו איתם החלה אחרי מלחמת ששת הימים, כילד ירושלמי בן 13, כאשר נפלו כל המחיצות בינינו לבינם. הוא היה מבלה איתם ימים ולילות. הוא בזמנו גם חי כמה שנים בזהות של ערבי-פלסטינאי, עבד איתם, חי איתם, נשם אותם, הריח אותם. הוא הכיר אותם יותר טוב ממה שהם מכירים את עצמם.

אז אם גם לאחד כזה אין מקום בערוץ 2, למה שלרוסיה כמו "קסניה סבטלובה" יהיה?
 

Astroo

New member
לסבטלובה יש יתרונות בולטים על פני בינור

בינור ניתן לזיהוי בתור ישראלי, לכן יתקשה לשדר ממקומות עויינים כמו לבנון ועיראק. סבטלובה מזוהה בתור רוסיה שיודעת ערבית היטב (והיא באמת גם משמשת ככתבת של כלי תקשורת מסויימים ברוסיה), לכן אין לה בעיה לשדר ממקומות כגון בירות בלי לסכן את עצמה יותר מדי.
 
למעלה