מוחמד וההר
היי, היה לי וויכוח היום בקשר לאיך אומרים את המשפט ומה המשמעות שלו. אני טענתי שזה "אם ההר לא יבוא אל מוחמד, מוחמד יבוא אל ההר" ושהפירוש זה שאם אתה רוצה משהו שלא יבוא אלייך לבד אתה צריך להתאמץ בשבילו. החבר טען הפוך ושהפירוש הוא שאם אתה רוצה משהו הוא יקרה מאליו ולא תמיד צריך להתאמץ בשבילו (או משהו בסגנון). באתר השפה העברית כתוב שמה שאני אמרתי נפוץ ברוב השפות האירופאיות ובעברית קיים דווקא המשפט ההפוך. מישהו יודע לעזור איך באמת אומרים את זה בעברית ומה הפירוש?
היי, היה לי וויכוח היום בקשר לאיך אומרים את המשפט ומה המשמעות שלו. אני טענתי שזה "אם ההר לא יבוא אל מוחמד, מוחמד יבוא אל ההר" ושהפירוש זה שאם אתה רוצה משהו שלא יבוא אלייך לבד אתה צריך להתאמץ בשבילו. החבר טען הפוך ושהפירוש הוא שאם אתה רוצה משהו הוא יקרה מאליו ולא תמיד צריך להתאמץ בשבילו (או משהו בסגנון). באתר השפה העברית כתוב שמה שאני אמרתי נפוץ ברוב השפות האירופאיות ובעברית קיים דווקא המשפט ההפוך. מישהו יודע לעזור איך באמת אומרים את זה בעברית ומה הפירוש?