לימודי בלשנות במערכת החינוך הם.....

לימודי בלשנות במערכת החינוך הם.....

לימודי בלשנות במערכת החינוך הם..... בעצם מה דעתכם? מוצא חן בעינכם מערך לימודי הבלשנות (לשון עברית ולשונות זרות) במערכת? כשהייתי בשוויץ שמעתי על בית ספר תיכון פרטי לשפות (הוא הכיל גם חטיבה ואצלם חטיבת ביינים מתחילה מכיתה ה'). בואו לדון עמנו ב-'פורום חינוך ביתי וחליפי' על בית ספר חלומותיכם ועל הגשמת החלום. בלי קשר, אתם מוזמנים גם ל-'פורום אסטרטגיות והנגשת למידה' כדי לדון באסטרטגיות ללימוד שפות זרות ולשפר את השליטה בשפת האם, לדון בשיפורים למעבד התמלילים, בנגישות לימודי הבלשנות לבעלי מוגבלויות שונות וכיוצא בזה.
 

motorist

New member
זה מזכיר לי משהו שתמיד תהיתי לגביו

איך, כמה ואיזה שפות מלמדים בשוויץ?
 
בשוויץ יש 4 שפות רישמיות ועוד הרבה

כשסיפרתי לחברים השווצרים בלוזן שביקרתי בעמק הרולה שבקנטון הסמוך ופגשתי אנשים ששייכים לקבוצה בת פחות מ3000 איש שמדברים שפה יחודית רק שלהם, החבר'ה לא הבינו אותי. הם ידעו שבעמק הרולה שבקנטון וואלה הצרפתי יש קבוצה שמדברת גרמנית במבטא מוזר אבל על הקבוצה שאני פגשתי ששפתם היא ממשפחת השפות הלטיניות, הם לא שמעו. כמחצית מתושבי שוויץ מדברים בניב מקומי של גרמנית, שליש צרפתית, עשירית בניב מקומי של איטלקית, מאית בשפה ברישמית הרביעית והשאר בשפות מוזרות ושכוחות אל שהולכות ונכחדות. מה מלמדים בבתי ספר? בקנטון וו בו הייתי מדברים צרפתית, מתחילים עם הגרמנית בכיתה ד'. בכיתה ז' רק חלק בחלק ממסלולי הלימוד מתחילים אנגלית וככה האנגלית נשמעת. באותו בית ספר מיוחד, אני לא יודע מה ואיך לימדו.
 

motorist

New member
זה מזכיר לי מקרה דומה

מכר בוכרי אמר לי שבאוזבקיסטן מכיתה א' כולם לומדים אוזבקית, רוסית וטג'יקית ומכיתה ד' לומדים גרמנית. האם זה הגיוני ואפשרי???
 
למעלה