להתעורר

lion 7

New member
תרנימה ישנה

אני לא האמנתי שאותם קסטות ישנות מאוד נמצאות ברשת שיפרד מכירה את העלונים והקסטות של نداء الرجاء , האם שמעת\ם השיר הזה? , מי שר ברקע? ומי הוא הקריין? ששמענו אותו הרבה מתחנת הרדיו של الامل المغامره السماوية للشرق الاوسط השיר הראשון בקסטה ( ارحمني يا الله حسب كثرة رحمتك ) הראשונה שקניתי מ مدرسة عمواس אז שהיתה באל-חאנוק, אחרי זה בשכונת אלאמריקאן נכון שיפרד שם גם עשינו מפגשי הצעירים בימי שיני בערב ...כל זה לפני שעברה למקומה הנוכחי היום מזה 16 שנה בערך, לפני כניסת שירי העצב ממצרים של נג'יב לביב.. השיר הראשון תמיד מצוטטים ומזכירים את פסוקי שלמה החכם שידע הרבה, והיה שבע מכל דבר כולל חוכמה, ומה לא בקהלת י"ב: יב וּזְכֹר אֶת־בּוֹרְאֶיךָ, בִּימֵי בְּחוּרֹתֶיךָ; עַד אֲשֶׁר לֹא־יָבֹאוּ יְמֵי הָרָעָה, וְהִגִּיעוּ שָׁנִים, אֲשֶׁר תֹּאמַר, אֵין־לִי בָהֶם חֵפֶץ׃ سفر الجامعة 12 : فَاذْكُرْ خَالِقَكَ فِي أَيَّامِ شَبَابِكَ قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَ أَيَّامُ الشَّرِّ أَوْ تَجِيءَ السِّنِينَ إِذْ تَقُولُ: ((لَيْسَ لِي فِيهَا سُرُورٌ)). שיר נוסטלגי ( האם באמת المرنم הזמר הוא زكي ناصيف כנראה הוא שר את זה, והנה שמות מורנמין אלמונים לפחות לי http://maktabeh.com/album_details.php?id=89 השיר פה: http://www.call-of-hope.org/ems/ams/ara/songs/8671/01-SAS8671ARA.rm האזנה נעימה
 

lion 7

New member
מצאתי את התמונה שלו

ואו כמה שהאדם מבוגר כאן http://maktabeh.com/album_details.php?id=90
 

salt of earth

New member
ליון אין לי מושג מי המוראנימין האלה ../images/Emo2.gif

פשוט כנראה שאני צעירה מדי
אבל את השירה של המזמור 51 (נראה לי)إ رحمني يا الله אין על השירה של מאג'דה אל רומי... פשוט מוכשרת
http://youtube.com/watch?v=uS2Mdgcf1cw
 

lion 7

New member
נדמה לי שאת מבינה למה

יש הרבה מלים משומשות בערבית היומיומית שכנראה היא שפת אחות באמת לסריאנית ( ארמית סורית ), וכמובן לעברית שלום לך מרים, Shlom Lech Maryam-Ave Maria in syriac/aramaic ماجدة الرومي על זה מדגיש قدس الب جورج رحمة על חובתנו ללמוד את שפת האבות (מי יודע אולי מוצאינו מחרן ) ואם מלבנון הרי בשניהם דיברו אותה שפה
 

salt of earth

New member
זה נשמע לי יותר קרוב לערבית מאשר עברית

מלבד כמה מילים שבהם הדמיון עם העברית הוא ברור מאוד. האם כך סריאנית אמורה להיות שהרי היא אחת השפות שנמזגו לתוך הערבית של היום או שיש השפעה של הגייה ערבית על הסריאנית? כמו: שלום לך מוראן עאמך- מוראן זה אלוהים, עאמיך זה עמך בנשים- היא הוגה את זה bneshe לגבי מוצאנו אני לא בטוחה לגמרי שהוא סריאני יותר הגיוני שאנחנו ערבוב בין סריאנים לבין העמים שחיו פה- יוונים, יהודים, קנענים אשר התנצרו.
 

lion 7

New member
נכון

די מעודד לדעת וללמוד עליה, שלום= سلام = شيلوم , סריאנית היא להג' של השפה הארמית מזרחית תראח מה כתבתי על השפה הארמית שניתה נפוצה באותם ימים, יש ארמית מזרחית ומערבית, לגבי הכיתוב, אפשר לומר שהנבטים הערבים הם אלה שהתחילו ביישום השפה הערבית על הניר, היו כותבים בערבית עם אותיות ארמיות ( אזור אל-שאם שגם הוא היה בעל להגות ארמיות שונות) תארי לעצמך ערבית מדוברת כמו היום במדינות ערביות אולם השפה היא ערבית תמיד מענין לראות את המילה בשפות השמיות האלה ערבית עברית ארמית וגם פרסית (שכותבים היום באותיות ערביות, כמו באפגינסטן, פקיסטן ובטורקית ישנה עד המהפכה התרבותית של אתאתורק או אטאטורק, אבי טורקיה החדשה) אז לחם בערבית זה בשר, כנראה המזון העיקרי אצל שניהם היה אחד בשר ואחד ח'וביז מורה השפה העברית היה הולך רחוק ואומר שהאות ר העברית אם מסובבים אותה בכיוון השעון בזוית 90 מעלות מתקבלת האות ر הערבית !!! הגזים? לא נראה לי השפה הערבית לא הוגבלה והיא עשירה מאוד יחסית לעברית, על הארמית צריך ללמוד אודותיה , כי כל העסק הזה די חדש בשבילי טוב שיגעתי אותך ,, מאגדה גדולה והשיר הזה די מפתיע, שהיא שרה בארמית בלהג' סריאני על הארמית בכלל כתבתי כאן מלפני שנה בערך תראי כאן http://www.tapuz.co.il/tapuzforum/main/articles/article.asp?forum=1674&a=79331&c=8008&sc=0&ssc=0 העליתי פעם מהאתר של הסריאנים באתר סורי משלהם, ואיך יש הטעמה סריאנית בלהג' שלנו הסורי הלהג' הלבנוני עבר כמה מיזוגים לאחרונה הצרפתית , אבל הם הפיניקים במקור עם גלגולים מהם הארמית גם הפיניקית היא שפה שמית, המצרית העתיקה הקופטית הנוכחית עם שמות מוזרים כמו שמות החודשים ברהמת ועוד מראים על שאנו כנוצרים ערבים ביחד , עברנו מהפכים שאחרון הבם היא ובגדול הערבית זה בעצם הראיה של האב ג'ורג רחמה , אדם גדול ואני לאחרונה מנותק מתחנת נורסאת, שהוא עולה ומדבר אני כולי אוזן, כי כל מילה שלו היא בגדר אינפורמציה חבל על הזמן, תזכרי הלבנונים הם צאצאי הפיניקים ששלטו אי פעם על טגן הים התיכון, ועם שהיה דואג לסחר חוץ, גם המלך שלמה עשה ביזניס עם הפיניקים ( הלואי הוא היום) בהבאת עצי הארז משם, עם בעלי מקצוע מיוחדים אבל שאלה כאן מה הנרדף למילה قرطاجنة בעברית ? מדינת תוניסיה היום
 

lion 7

New member
ועוד שאלות טכניות ברשותך

המחשב איטי ויש לי תוכנה אנטי וירוס Eset שהוריד לי כאן האחיין שלי, ופג תוקפה ( היא אדומה) והמחשב איטי ועושה בעיות יש מצב לעדכן אותה? אודה אם תתני קישור . כתבת פעם על איך מעבירים הודעה לוורד ומתקנים את שגיאות הכתיב, ואיך בעצם מוסיפים קישור מעל 200 קילו בייט ( נדמה לי שהיה לך שרשור כזה כאן) תודה רבה
 

salt of earth

New member
מצאת את מי לשאול ליון ../images/Emo9.gif

עדיף שאחד הבחורים יענה לך כי אין לי מושג. קובץ מעל 500 קילו בייט אפשר להוסיף אם מחלקים אותו, נגיד לחלק את המצגת לכמה חלקים. מעבירים טקסט לוורד דרך העתק והדבק בתקווה שהמחשב יוכל לסמן לך את הטעויות באדום.
 
ליון, בוורד יש מילון עם אפשרות לתיקון שגיאות

צריכים לשים לב, ישנן הרבה מילים שאינן מעודכנות, התוכנה מסמנת כשגיאה גם מילים שאינן שגויות רק משום שאינן מופיעות במילון הפנימי של הוורד. ואז צריכים להחליט לבד אם זו שגיאה ולסמן לתוכנה להחליפה למילה אחרת שהוורד מציע או לבחור "דלג" ולהשאיר את המילה כמו שהיא. מהיכן אתה מעונין להעביר הודעה לוורד ? אם מדובר בהודעות ל"תפוז", אני נוהג בצורה הפוכה, כלומקר, כאשר אני כותב הודעה ארוכה, אני כותב אותה בוורד ובסיום אני מעתיק אותה ל"תפוז". אני נוהג כך משום שכבר קרה לי שלאחר שליחת הודעה ארוכה אירעה שגיאה במשלוח ההודעה, ההודעה נמחקה ללא אפשרות שמירה. אם תפרט לאילו מצגות כוונתך, אולי אפשר יהיה לעזור. אם מדובר במסמך וורד, הרי ש-500K זה המון. הבעיה היא במצגות עם תמונות שגודלן מעל 500K ובחלק מהמקרים הן גם בפורמט PPS שאינו מוכר ב"תפוז" ויש צורך להעלותן לשרת ולהעביר ב"תפוז" קישור.
 

lion 7

New member
תודה רבה לכולם

סתם מלח והייתי פה, התגעגנו תודה על הקישורים, ההסברים ( הורדתי, ומחכה למישהו שיסיר לי את התוכנות המיותרות) לכולם שוב תודה , ולהייתי פה שיר יווני לפחות ששינו אוהבים את הזמר : קאלימרה καλημερα ותודה רבה ευχαριστησω סטאלוס ז"ל האגדי אני שר i τραγουδουν http://www.youtube.com/watch?v=HinNyrmCfJY&feature=related
 
ליון, קבל עוד אנטי וירוס טוב

אנטי וירוס שאינו תופס מקום רב בזכרון המחשב. לדעתי, רצוי להסיר מהזכרון את התוכנה שפג תוקפה כדי שלא תתפוס מקום בזכרון, את זה צריכים לעשות מ:"התחל" ===> "הגדרות" ===> "לוח הבקרה" ===> "הוספה או הסרה של תוכניות", אז נפתחת רשימה של כל התוכניות במחשב על פי סדר A,B,C , מסמנים את התוכנית שרוצים להסיר ומאשרים. בהצלחה.
 

lion 7

New member
תראי עוד תרנימה סריאנית

ותראי את המילה صلاة שכנראה נשאלה מהשפה הסריאנית אם זכור לך סיפור דניאל עם חבריו שהובאו אחרי השבי לבבל המוזכר בספר דניאל 1 :6 7فَجَعَلَ لَهُمْ رَئِيسُ الْخِصْيَانِ أَسْمَاءً فَسَمَّى دَانِيآلَ ((بَلْطَشَاصَّرَ)) وَحَنَنْيَا ((شَدْرَخَ)) وَمِيشَائِيلَ ((مِيشَخَ)) وَعَزَرْيَا ((عَبْدَنَغُوَ) וַיָּשֶׂם לָהֶם שַׂר הַסָּרִיסִים שֵׁמוֹת; וַיָּשֶׂם לְדָנִיֵּאל בֵּלְטְשַׁאצַּר, וְלַחֲנַנְיָה שַׁדְרַךְ, וּלְמִישָׁאֵל מֵישַׁךְ, וְלַעֲזַרְיָה עֲבֵד נְגוֹ׃ עכשיו שימי לב למלות בסריאנית ארמית בתרנימה http://youtube.com/user/Assyrians4Christ
 

salt of earth

New member
אהבתי את הסגנון הקצבי, תודה ליון../images/Emo140.gif

יפה מאוד לראות איך הצעירים משמרים את שפת האבות בצורה כזאת יפה ובעלת רוח צעירה
לעניין התפתחות השפות אז אני מצרפת בו תרשים שמסביר את התפתחות השפות השמיות עד לערבית המודרנית וההשפעה של השפה הארמית בשלל הסוגים שלה על השפה הערבית. לצערי התרשים אינו ברור כל כך אבל אני אנסה להיזכר מאיזה אתר הורדתי אותו ואביא אותו שוב
 

ל נ צ ח

New member
כן, וגם אמרתי לקרפציו שהנה מגיע הזמן להתעורר:

קרפציו,האמת והשקר חוגגים בראש הדתים וגם בשלך ל נ צ ח 11:13 09/02/08 בתגובה ל: לגבי הזבוב והזבל, מי מכנה את מי ``נושאי עגלה ריקה`` (מאת: קרפציו) בקשור לאחת האמת ממנה אתה וכולם. ואיני אומר זאת על מנת להעליב מישהו, אלה להאיר אתכם כי זו העת שעליכם להתחיל להתעורר לקראת אורה של האמת הבאה עלינו לטובה,אז גם אתם תתפכחו ובאמת תדעו את האמת עליה האמת ממנה כולם. כן, ושתבינו שעם כולם חיים אתם (עדיין) פה בבבל.
שפת בני ימינו מאת: ל נ צ ח ו 15/11/04 | 07:53 הייתי אומר, חפץ האלוהים נעשה מאת: ל נ צ ח 15/10/04 | 19:14 שעולם יתנהג כך כמנהגו כאן בבבל בו כולם חכמים וצודקים בעיני עצמם ולמה בבל? מלבלבל. הבהיר: נכון להיום כולם יוצא אחד מראים בלבולם בקשר לאמת האחת שמעל כולם. לרגע אל תחשבו שזה פסול ושזה לא טוב כי אלוהים רואה בזה חטא או שאני פוסל זאת, חלילה! עולם ואדם כמנהגם נוהגים, זה טוב ומאוד, זה בדיוק חפץ האלוהים. ז``א חפץ אלוהים בזה שבעל דעה חכם זה או אחר יחקור ירגיש יחשוב וגם יסיק את מסקנותיו שלו על האמת אמת-עולם ואדם, וגם שיאמין בזאת שהוא זה הצודק, הוא זה שהאמת איתו ולא כך בעל הדעה שדעתו מנוגדת לשלו. בעיניו, בעל הדעה המנוגדת לזו שלו טועה במסקנותיו על האמת ולא כך הוא. וככה העולם, עולם כמנהגו נוהג כאשר האמת נעדרת מעיני הכלל ובמקומה הבלבול בקשר אליה חוגג. וזה טוב. טוב שכך, כי גם שזה מעניין וגם מבדר מאוד ולא רק את האחד והיחיד היודע באמת את האמת על האמת. העולם ימשיך וינהג כך עד ליום התוכחה. ואז,(זה ממש בשער) כולם יתפכחו וידעו שכצאן תעו טעו וגם הטעו בקשר לאחת ה א מ ת שהיא ה א מ ת היא אמת האלוהים אז יוארו כולם באור-האמת אורו של משיח אור-האלוהים, ידברו כולם שפה-אחת שפה-ברורה ז``א כולם ידעו את האלוהים. העת המוארת הבאה עלינו לטובה ולברכה היא עת מלכות המלך-המשיח, אז לא כהיום, בלילת חילוקי-הדעות בקשר לאמת-האלוהים לא תהיה כבר מנת-הכלל. שבת-שלום, ל נ צ ח מפחיד כמה שאתה צודק אמרה עדי נבון המבריקה. האמת על ``מגדל בבל``: 27/9/2000 20:58 לנצח ----------------------- מצבנו נכון לעכשיו בקשר למגדל בבל, הוא הלפני, ז``א אנחנו נמצאים בתקופת הלפני של חכמת `השפה הברורה``. ז``א אין עדיין ``שפה אחת``, כי כשתהיה בקרוב, וכולם ידעו אז את השם, השפה הברורה ז``א ידיעת השם תהיה בפי כל אז כולם ידברו בשפה אחת שזה אומר: כולם יהיו במצב ``הידיעה הברורה`` ויאמרו בפיהם זה לזה חכמת ה` וללא חילוקי דעות על ידיעה זו ידיעת האלוהים וכך הנמשל למגדל בבל: הם חכמי הדור ירצו להגיע לקצה הפירמידה של סודי סודות הבריאה (המדענים חוקרי המדע, רופאים למיניהם… ) וזה מידיעתם והבנתם לידיעת צפנים משלימים מזו ידיעת השם, הקוד הגנטי וכו` אך וכשיגיעו לסף הידיעה דרך הקודים שרכשו מידיעת-העל, ויגיעו ממש לקצה גבול מגדל הידיעה, אז אלוהים יביא את החורבן ושוב יתבלבלו השפות. |s| * _____ * ל נ צ ח * _____ * |s| מאת: ל נ צ ח ו 13/10/05 | 21:50 אין מוקדם ומאוחר בתורה _ ראשית מצב מסופו של מצב אחר! אתמקד הפעם במצבה של השפה הברורה, שתופיע על כלל האנושות כולה עוד רגע מזהר באחרית-הימים דרך המשיח-המבשר. זאת תהיה תקופה גדולה בה כל הדברים יהיו לפתע גלויים בעין-רוב והאדם יפתח באושר לרוב, חידת חיים תהיה מובנת תצוקת חיים קלה...(אלה בערך מילים מהשיר << עת השפה-הברורה שתמלא את כל העולם במצבים מדהימים בעוצומתם ובמופלאותם לכלל האנושות בכל התבל כולה. ולאחר-מכן, כשיגיע לצערנו ויהיה בסוף האחרית (אחרית-הימים), אלוהים שוב יבלבל (ולכן בבל (בלבל) מהשפה הברורה שבאחרית-הימים על האנושות וזה כאמור יהיה ב````סוף האחרית```` (סוף העולם) למען מצב אחר, והוא: נוראות הגהינום! בסיום הנוראות, תבוא על כל-הנשמה באדם המצב אותו בקשה בזעקות נוראות ותחנונים קוראי-לב כשהייתה מיתייסרת מהנוראות במצרים, הם מיצרי הגהינום. ומהנוראות העבדות בארץ לא לה, יבואו עליה לגאולתה מצבים ניסיים, מצבים של חסד ורחמים מהאלוהים כלפיה כשבראשיתם יברא למענה אלוהים עולם-חדש במקומו של החרב, העולם, האדם יקום מעפר חורבנו בתחיית המתים הכללית והנוראות שרק זה חלפו, כלל לא תזכרנה-עוד (הודות למצב השכחה המבורך שה` משתיל-באדם ולמען האדם עד אחרית-הימים) ומהמצב הקודם של החורבן יקום כאמור עולם-חדש (הארץ המובטחת) במקומו של זה שנחרב. בו, בעולם החדש, יפץ יהוה אתם משם על פני כל הארץ (אתם=את בני האדם במדינות,עמים, ושפות שונות) וכך וכרצון אלוהים זה ייעשה, ובכדי שעולם שוב כמנהגו ינהג וכך שוב עולם כמנהגו ינהג ושוב כך יהיה עד אחרית-הימים שלו(העולם החדש) בו שוב תהיה שלטת השפה הברורה (כולם ידעו את ה` כמים לים מכסים ואתם הזכרונות מ``אז-אז-אל``)ושוב בסוף האחרית שלו יבלבל ה` השפות של בני האדם ושוב הנוראות, ושוב תבוא השכחה הגדולה, ושוב, ושוב ...וחוזר חלילה... ספר בראשית פרק יא (ה) וירד יהוה לראת את העיר ואת המגדל אשר בנו בני האדם: (ו) ויאמר יהוה הן עם אחד ושפה אחת לכלם וזה החלם לעשות ועתה לא יבצר מהם כל אשר יזמו לעשות: (ז) הבה נרדה ונבלה שם שפתם אשר לא ישמעו איש שפת רעהו: ( ח) ויפץ יהוה אתם משם על פני כל הארץ ויחדלו לבנת העיר: (ט) על כן קרא שמה בבל כי שם בלל יהוה שפת כל הארץ ומשם הפיצם יהוה על פני כל הארץ: * ~ * ספר קהלת פרק א (ז) כל הנחלים הלכים אל הים והים איננו מלא אל מקום שהנחלים הלכים שם הם שבים ללכת: (ח) כל הדברים יגעים לא יוכל איש לדבר לא תשבע עין לראות ולא תמלא אזן משמע: (ט) מה שהיה הוא שיהיה ומה שנעשה הוא שיעשה ואין כל חדש תחת השמש: (י) יש דבר שיאמר ראה זה חדש הוא כבר היה לעלמים אשר היה מלפננו: (יא) אין זכרון לראשנים וגם לאחרנים שיהיו לא יהיה להם זכרון עם שיהיו לאחרנה: * ~ * כן גבירותי ורבותי: אין זכרון לראשנים וגם לאחרנים שיהיו לא יהיה להם זכרון עם שיהיו לאחרנה * ~ * ~ * ל נ צ ח * ~ * ~ *
 
למעלה