ספראנג מונקי
Member
למשל, איך הייתם מיידעים את הצירוף הבא:
דוח על נהיגה בשכרות – האם "הדוח על הנהיגה בשכרות" או "הדוח על נהיגה בשכרות"? (לדוגמה: "האם שילמת את הדוח על ...?")
דוח על הכנסות והוצאות של פושט רגל – האם "הדוח על ההכנסות וההוצאות של פושט הרגל" או "הדוח על הכנסות והוצאות של פושט רגל" או צורה אחרת? (לדוגמה: "הדוח על ... שהגשת אינו שלם")
ולהיפך, איך הייתם מבטאים באופן לא מיודע את הצירוף הבא:
הדוח על המצב הכספי – האם "דוח על מצב כספי" או "דוח על המצב הכספי"? (לדוגמה: "חברה צריכה להציג דוח על ... מדי שנה").
ומה לגבי מקרים שבהם החלק השני בצירוף הוא צירוף בעצמו שטבעי שיבוא מיודע, למשל:
הנאום על מצב האומה – במקרה הזה, "כל נשיא מכהן מחויב לשאת נאום על מצב אומה" נשמע לחלוטין כטעות.
באתר של האקדמיה ללשון העברית לא מצאתי התייחסות למקרים כאלה.
ידוע לי שבצירופים שכוללים את המילה "של" יש ליידע את כל הצירוף (למשל, "בניין העירייה" ו"הבניין של העירייה"), אבל אני לא משוכנע שאותו כלל תקף גם במקרים האלה.
דוח על נהיגה בשכרות – האם "הדוח על הנהיגה בשכרות" או "הדוח על נהיגה בשכרות"? (לדוגמה: "האם שילמת את הדוח על ...?")
דוח על הכנסות והוצאות של פושט רגל – האם "הדוח על ההכנסות וההוצאות של פושט הרגל" או "הדוח על הכנסות והוצאות של פושט רגל" או צורה אחרת? (לדוגמה: "הדוח על ... שהגשת אינו שלם")
ולהיפך, איך הייתם מבטאים באופן לא מיודע את הצירוף הבא:
הדוח על המצב הכספי – האם "דוח על מצב כספי" או "דוח על המצב הכספי"? (לדוגמה: "חברה צריכה להציג דוח על ... מדי שנה").
ומה לגבי מקרים שבהם החלק השני בצירוף הוא צירוף בעצמו שטבעי שיבוא מיודע, למשל:
הנאום על מצב האומה – במקרה הזה, "כל נשיא מכהן מחויב לשאת נאום על מצב אומה" נשמע לחלוטין כטעות.
באתר של האקדמיה ללשון העברית לא מצאתי התייחסות למקרים כאלה.
ידוע לי שבצירופים שכוללים את המילה "של" יש ליידע את כל הצירוף (למשל, "בניין העירייה" ו"הבניין של העירייה"), אבל אני לא משוכנע שאותו כלל תקף גם במקרים האלה.
נערך לאחרונה ב: