לחנה גונן
שמי האמיתי דומה לחנה.. הכינוי שלך הוא מחנה גונן ממיכאל שלי? מעניין.. יולה קראו לבת דוד שלי, שעכשיו קוראת לעצמי יוכבד או יוכי (מה א\רע ביולה?). בקשר להתעניינות שלי בפולין, זה הרי סיפור שראשיץו בשואה, אבל הוא הכי קשור למה שאני מרגישה כמעין "בית", בגלל השפה בעיקר, בגלל הילדות שלי (נולדתי בגרמניה, אבל הורי הגיעו לשם מפולין ודיברו אתי פולנית והילדות שלי עמדה כולה בסימן הפולנית). זה סוג של נוסטלגיה. אבל זה לא כל כך פשוט. היחס שלי הוא בעיקרו חיובי בגלל, נדמה לי, שהורי ניצלו בזכות משפחה פולנית שהחביאה אותם ואף פעם לא דיברו אתי על "פולנים אנטישמים". זה סובייקטיבי, אבל זה מעצב את התודעה. וכשהייתי בפולין קרו לי כל מיני דברים, דיברתי המון עם פולנים, אבל לא יצאתי עם רושם שאפשר לסדכם במילה. נכון שיש בורות עצומה ואי הבנה גדולה. זה בטוח. אבל זה חל גם עלינו ביחס אליהם.