מזל טוב
מה שאתה צריך מהארץ זה תמצית רישום אוכלוסין שלך ממשרד הפנים. זה כדי להוכיח שאתה רווק. תצטרך לתרגם את זה לאנגלית. אני תרגמתי בעצמי וזה התקבל. עם זה תצטרך ללכת לשגרירות ישראל בתאילנד שיאשרו את התרגום שלך ויאמתו את האותנטיות של תמצית הרישום. אז אתה צריך לתרגם את זה לתאית (יש הרבה משרדי תרגום באיזור השגרירות) וללכת עם המסמכים (בעצם לקחת טקסי - זה לא קרוב) למחלקה הקונסולרית של משרד החוץ בתאילנד, שגם הם יאשרו שהאישור של שגרירות ישראל אותנטי וישימו לך חותמת עם שני צבעים. ממש יפה. אשתך צריכה את טופס רישום הבית שלה (טאביין באן), תעודת לידה ותעודת זהות (באט פצ'אצ'ון). אתה צריך גם דרכון כמובן (דהההה). את כל המסמכים לצלם בכמה עותקים. אם לא שכחתי שום דבר (כשאתה מגיע לתאילנד, מומלץ פשוט לפנות לקונסול בשגרירות ישראל והוא ינחה אותך שלב-שלב עם כל הפרטים. היו לנו המון ריצות, הרבה כאב ראש ויכול להיות שפספסתי פה משהו) אז עם כל הערימה הזאת אתה ניגש לאחד ממשרדי ה"אמפרים" בבנגקוק (זה כמו רשות מקומית של תת-יחידות עירוניות בתוך בנגקוק, משהו בסגנון מועצה מקומית) ושם נותנים לכם למלא עוד טפסים, לחתום, לחכות שוב בתור (אלא מה), שואלים אותך 10 פעמים אם אתה לא נשוי במקרה למישהי אחרת, ולבסוף רושמים את הנישואין ונותנים לכם תעודת נישואין. מזל טוב. אם אתה רוצה לסדר לה גם ויזה לארץ יש בערך פי 2 ריצות גם אחרי שהתחתנת. גם הן כוללות שוב תרגומים, שוב את המחלקה הקונסולרית של משרד החוץ התאילנדי ושוב את שגרירות ישראל כמה פעמים ועוד גורמים חדשים - אשתך תצטרך למשל תעודת יושר מהמשטרה בתאילנד ולוקח להם זמן להנפיק אותה (בלי קומבינות). כל הסיפור של לארגן את כל המסמכים לנישואין פלוס ויזה לארץ לקח לנו כמעט חודש.