חידונת לפסח

חידונת לפסח

מה זה Goja Pasko? (מיועד רק למי שהתחיל ללמוד אספרנטו בעת האחרונה)
 

Uri Margalit

New member
Goja Pasko

הפירוש: פסח של גויים. פסחא, למשל, כפי שהשיב יחזקאל. Gojo פירושו "גוי". זמנהוף המציא מילה זו והשתמש בה בכתביו. יוסי שמר (אני כותב ממחשב שאינו שלי, ולכן שמו של רושם ההודעה אינו יוסי שמר...)
 

Eldad S

New member
ד"ש לאורי - אולי נראה גם אותך

מתישהו בין שורותינו
יוסי, מה זאת אומרת שזמנהוף "המציא" את המלה "גוי"? התכוונת בוודאי שהוא שאל אותה מיידיש, והכניס אותה לאספרנטו. באנגלית המלה גוי מתורגמת "gentile".
 
GOJO גוי- בתגובה לאלדד

כמובן שד"ר זמנהוף נטל מילים משפות קיימות, אך האם אי-אפשר להגיד שהוא "המציא" את המילים באספרנטו? הלא המילים לא היו קיימות לפני כן באספרנטו ואז הוא בא, לקח מילים משפות קיימות והחליט שהן יוכנסו לשפה שהוא המציא. לכן אני חושב שאפשר להגדיר זאת כ"המצאה של מילים". אבל כמובן שזה רק עניין של מינוח (סמנטיקה). כידוע לך, יש רבים שטוענים שזמנהוף לא המציא את אספרנטו אלא יזם אותה. אני מעדיף להשתמש בביטוי "ממציא (או- יוצר) אספרנטו" ולא "יוזם אספרנטו". אגב, למה כתבת שהמילה "גוי" נלקחה מאידיש? כבר בתקופת המשנה מילה זו שימשה במובן של מי שאינו יהודי. לכן אני מעדיף להגיד שזמנהוף לקח אותה מן העברית, למרות שהוא הכירה גם משפת האם שלו- האידיש. (היום כבר אי-אפשר לשאול אותו אם הוא היה מכליל מילה זו באספרנטו גם אם היא לא היתה בשימוש באידיש. לכן כיום הדיונים בנושאים אלה הם רק ספקולציות שלנו...)
 

Eldad S

New member
גוי, גויטע, הן מילים ביידיש.

המלה "גוי" בעברית פירושה, בדרך כלל, "עם גדול" (אעשך לגוי גדול). לכן הנחתי שבמשמעות "לא-יהודי" המלה הושאלה מיידיש. לדעתי, המצאת מילים באספרנטו תקפה באשר למילים כמו edzo, chiu, chiam, ועוד כמה בסגנון זה. מילים שקיימות as is (כלומר, כמות שהן) בשפות אחרות - קשה לומר עליהן שהן הומצאו באספרנטו. אבל אתה צודק בכך שזוהי סמנטיקה, ואם כן - זהו דיון אקדמי גרידא על סמנטיקה.
 
עוד גוי

בראשית היה הגוי "עם" וגויים היו פשוט "עמים" אבל אז נוספה ה-הידיעה ונוצר הביטוי "העמים / הגויים" שהם לא הריבוי של "העם" אלא ההפך שלו! כי הוא יהודי והם לא! ואז הופיע מילת היחיד של "הגויים", הלא היא הגוי המוכר לנו בימינו במשמעותו הערלה והכמעט זדונית. יש מבינים?
 
חלפו 17 שעות ומנוחת הפורום לא הופרה

אני מודה לכולכם בשם הפורום על כך שאפשרתם לו לנוח במשך 17 שעות... וכדי לעוררו לחיים אני רושם חידה (לא לוותיקים שביניכם!): מה פירוש צירוף המילים MACMAC^ANTO?
 
iu kiu mac^as macojn! ../images/Emo155.gif

או בקיצור, מישהו שלועס מצות :p בנוגע למנוחתו של הפורום, ובכן, אנשים בחופשה ומעדיפים לנצל את זמן הפנוי בעניינים אחרים ולאו דווקא בפורום - זאת דעתי בכל אופן.
 
לעיסת מצות

נכון! MAC^I פירושו ללעוס. MACO זו מצה. MAC^ANTO הוא מי שלועס. אגב, יחזקאל, לגבי המנוחה בפורום- סתם התלוצצתי בהודעה הקודמת שבה דיברתי על "מנוחת הפורום". אני יודע שבחגים אנשים יוצאים לבלות (טיולים, משפחה, בית-כנסת, מסיבות ועוד ועוד. בשביל זה יש חג, נכון? (למרות שבמקור החגים שלנו לא נוצרו עבור הבילויים, כמובן...) אז הלוואי שנמשיך רק לבלות בחג הארוך הזה! !G^uu en la longa festo de Pasko
 
למעלה