חידון רוק #15

Grimble Grumble

New member
חידון רוק #15

לאחר הפסקה בת שבועיים החידון חוזר... והפעם במתכונת הישנה והאהובה של תרגום מלים של שירים לעברית... אני מזכיר את החוקים, יש למצוא את השיר והמבצע המקוריים של המלים של השירים שאני כותב פה, המלכוד הוא כמובן שהשורות תורגמו לעברית ולכן רצוי קודם כל לתרגם חזרה לאנגלית... וכמובן, שירים שהיו להם קאברים (ולרוב השירים פה יש קאברים אני חושב) נא לכתוב את הגרסה המקורית. 1. "הלוואי שהייתי נולד לפני 1000 שנה, הלוואי שהייתי מפליג בימים האפלים" 2. "והוא צועק לטבח עם ידיו פרושות לרווחה: "היי תביא לי עוד דגים, זרוק אותם לידי"" 3. "רצת והתחבאת יותר מדי זמן, את יודעת שזאת רק הגאווה המטופשת שלך" 4. "כשאתה תשוש, מרגיש קטן, כשיש לך דמעות בעיניים - אני אייבש את כולן. אני לצדך כשהזמנים הופכים לקשים והחברים לא נמצאים." 5. "אין יום אחר. בוא ננסה את זה בדרך אחרת. אתהת אבד את השפיות ותשחק, משחקים חופשיים לחודש מאי." 6. "היא שומרת את המואה ושאנדון (סוג של שמפניה) בארון היפה שלה. שיאכלו עוגות היא אומרת, בדיוק כמו מארי אנטואנט." 7. "אני שומע כל צליל עדין, עם האוזן שלך צמודה לקרקע, אנחנו רוצים את העולם ואנחנו רוצים אותו.. אנחנו רוצים את העולם ואנחנו רוצים אותו... עכשיו, עכשיו? עכשיו!!!" (ואם אתם לא עונים על זה תוך 2 דקות מרגע פרסום החידון באמת שאין לכם מה לחפש כאן!) 8. "_____ _____, את רוצה להכיר אותי טוב, אבל יש לי דברים עמוק בראש שאפילו אני לא יכול להתמודד איתם" 9. "כל הדרך, זאת הדרך שבה הן הולכות, כל יום ואף אחת מהאמהות שלהן לא יודעת" 10. "הזריחה לא נמשכת כל הבוקר, פרץ עננים לא נמשך כל היום" 11. "הזמן עבר השיר נגמר, חשבתי שיש לו עוד דברים לאמר" 12. "אם השמש מסרבת לזרוח לא אכפת לי, לא אכפת לי. אם ההרים נופלים לים, שיהיה, זה לא אני." 13. "הלוואי שאלוהים יברך אותך וישאיר אותך לצדו תמיד, הלוואי שכל משאלותיך יתגשמו, הלוואי שתמיד תעשה בשביל אחרים מה שהם עושים בשבילך." 14. "אני הבן, אני היורש של הבישנות שהיא וולגרית בצורה פלילית. אני הבן, אני היורש של שום דבר מיוחד." 15. "כל התיקים שלי ארוזים אני מוכנה לצאת, אני עומד כאן מחוץ לדלת שלך, אני לא רוצה להעיר אותך בשביל להגיד להתראות." זהו, בהצלחה...
 
אממממ.....

כל פעם שיש חידון רוק, אני מגלה שאני לא יודעת כלום..... אבל ייתכן שהתשובה ל- 12 (וזה רק ניחוש! אני לא בטוחה) היא: Led Zeppelin- Thank You ?????
 

RogerW

New member
11. pink floyd - time

The time is gone the song is over, thought I´d something more to say נכון??
 

dylan

New member
תגובת שלוש התשובות...

4. bridge over troubled water של סיימון וגרפונקל. 13. forever young של בוב דילן (וכבר תרגמו את זה לעברית (קצת אחרת נראה לי) לפניך..
). 14. how soon is now של הסמית´ס.
 

sceptic

New member
7 The Doors - When the Music´s Over

12. יכול להיות שאתה מתכוון לThank You של זפלין, אבל יש לך טעות. ~np - Spiritualized - Medication (live)~
 

RogerW

New member
לא... פשוט טעות בפורום... ../images/Emo4.gif

זה קורה לי הרבה בזמן האחרון....
 

noosh

New member
וואי, סופסוף אני יודעת משהווווו!!!

!!!!!! 3 - ליילה של אריק קלפטון 11 - טיים של פינק פלויד 12 - אם זה לא ט´נק יו זה ממש ממש מממממש מוזר
כאילו.. זהל א התרגום המדיוק של ט´נק יו, אבל זה ממממש דומה! אני בטח מכירה עוד אבל לא ככה
אבל עדיין, זיהיתי שניים, אני גאה בעצמי
 

goldyboy

New member
תשובות:

עד כמה שהצלחתי לזהות: 3. Layla - derek & the dominoes 6. Killer queen - queen 7. When the music´s over - doors 13. Forever young - bob dylan 15. Leavinw on a jet plain - לא יודע מי שר דרך אגב - שיר 12 זה לא thank you למרות שזה נשמע כמו. thank you דומה: "אם השמש מסרבת לזרוח אני עדיין אוהב אותך. כשהסתיו יתמוטט לתוך הים אז נהיה את ואני..."
 

יטבת2

New member
זה מה שאני מצליחה לזהות במקום../images/Emo13.gif

3. layla - eric clapton 4. like a bridg over troubled water - simon & garfunkel 10. all things must pass - george harrison 12 נשמע לי מוכר.. יכול להיות שזה משהו של ג´ון לנון זצ"ל? שלום, סתם ככה.
 

TheFly

New member
12 זה לא לד זפלין כי אם

ג´ימי הנדריקס בשיר IF 6 WAS 9 "If 6 Was 9" Yeah, sing the song, Bro´ If the sun refuse to shine, I don´t mind, I don´t mind, If the mountains fell in the sea, let it be, it ain´t me. Alright, ´cos I got my own world to look through, And I ain´t gonna copy you. Now if 6 turned out to be 9, I don´t mind, I don´t mind, Alright, if all the hippies cut off all their hair, I don´t care, I don´t care. Dig, ´cos I got my own world to live through And I ain´t gonna copy you. White collared conservative flashing down the street, Pointing their plastic finger at me. They´re hoping soon my kind will drop and die, But I´m gonna wave my freak flag high, high. Wave on, wave on Fall mountains, just don´t fall on me Go ahead on Mr. Business man, you can´t dress like me. Sing on Brother, play on drummer.
 
גרימבל שלחתי לך כבר פעמים שאלה

שלדעתי היא שאלה מצוינת אז בוא נעשה אותה כשאלת בונוס.
 
למעלה