חוץ מ....

Yvaine

New member
../images/Emo58.gif

אבל בדיוק בגלל אסוציאציות הדובי אני מעדיפה טדי על טד. טד נשמע כ"כ רציני שכזה, וטדי זה שם של מישהו מגניב (כמו טונקס לעומת נימפדורה, בערך, רק עם שמות קצת יותר דומים)
 
../images/Emo210.gifיאקסלי והקארוזים הופיעו גם בספרים הקודמי

ם....הקארוזים היו על המגדל ביום שדמבל נרצח(נרצח גם כן...) ויאקסלי היה במשרד הקסמים בספר החמישי אאל"ט
 

DarkMagic18

New member
אממ../images/Emo58.gif../images/Emo28.gif

אם אני לא טועה, הט'יקנס הזה שנהיה שר אחרי שסקרימז'ור מת.. הוא לא הופיע בספרים הקודמים. אלא אם כן הוא היה על המגדל כשדמבלדור נרצח, אבל לדעתי גם אם כן, לא ציינו את השם שלו לפני הספר הזה. וכמובן שיש את אריאנה, קנדרה, בעל של קנדרה (
), ואברפורת'.. נניח אוקיי, אברפורת' צוין בספרים הקודמים אבל לא ראו אותו עד עכשיו. נניח גם בתילדה בגשוט צוינה בספרים הקודמים ולא ראו אותה עד עכשיו, אז אולי גם היא נחשבת חדשה?
 

Pink Stuff

New member
בתרגום של הספר הראשון

קראו לבתילדה בגשוט בתחולדה בגשוט!
אני קוראת עכשיו שוב את הספר הראשון... איזה כיף!מומלץ לכולם
 

ronili92

New member
aaaa!!!

can you shut up for some minutes??? it's not our fault that you don't like gili bar hilel!!! you already dug the subject!! ......thanks you make me sick
 

TTHB

New member
XDD

מה הקטע של "תודה.." ואז אחרי זה "אתה מחליא אותי" .. זה לא קשור כזה..
 

ronili92

New member
ah.. that?

nm... i said thanks for listening to me... and i said that he make me sick because he does... he make me sick! he should save his opinions to himself!
 

Ronis13

New member
ככה הוא חושב

ואני לא חושב ככה, בעיניי לא יפה לתת ביקורת על דברים קטנים כאלו לאישה שמשקיעה עבודה אינטנסיבית במשך חודשים שלמים כדי שהתרגום לספר האחרון יגיע כמה שיותר מהר...
 
היא תרגמה את זה בצורה מעניינת......

כמו שם של מחבר ספר לימוד אחר, מהשנה הראשונה או השניה, ששם המשפחה שלו תורגם ל"רוח"......אם אני לא טועה קראו לו קאלאברט.....היא פשוט מנסה להעביר חלק מהקסם של הארי פוטר לשפה העברית......
 
למעלה