זכרונו לברכה?

trilliane

Well-known member
מנהל
נדמה לי שיש לומר זכרו לברכה.

כלומר: הזכר שלו יהיה לברכה, ולא הזכרון שלו (שהוא כבר לא מה שהיה פעם...
)
 

freedom rider

New member
לא תמיד ז"ל

יואב קוטנר הצמיד את התואר ז"ל למרווין גיי בשידור בגל"צ לפני כמה שנים, ובתגובה הושעה על ידי הנהלת התחנה למשך מספר שבועות. כי כושי זה לא ז"ל.
 

nirdagan

New member
מעניין,

כשכתבתי בפורום אחר שהביטוי ז"ל איננו מקובל אצל הדוסים כשמדברים על גויים, הדוסים בפורומים אמרו לי שאני מטומטם ושקרן.
 
גם אני חוויתי חוויות דומות ../images/Emo141.gif

כשאתה מעמת חרדים עם מציאות שלא נוחה להם (למשל, חילוני שיודע עליהם משהו יותר ממה שהם רוצים שיידע), אתה בדרך כלל מקבל דלי של ג´יפה בפרצוף.
 

shellyland

New member
וכשחרדי ../images/Emo141.gif

מעמת חילוני עם מציאות שלא נוחה לו? מה הוא מקבל אז? "תודה, אחי, שפקחת את עיני"?
 
הוא מקבל ../images/Emo141.gif

"טוב, נעשה את זה שוב בדרך שלך". זה בא בדרך כלל עם מבט מושפל וחריקת שיניים.
 
די כבר עם התיקון הזה!

למילה זכרון בעברית היתה משמעות זהה לזה של זכר. זה שבשנים האחרונות נוספה לזה משמעות של יכולת הזכירה, לא משנה את העובדה שבמשך שנים ארוכות, דוברי העברית פירשו את ראשי התיבות ז"ל כ"זכרונו לברכה". נכון אמנם שמקור הביטוי הוא בפסוק "זכר צדיק לברכה ושם רשעים ירקב" (ואולי היה צריך להוסיף את התוספת שר"י, במקום ז"ל, לנשוא הפתיל הזה), אבל עדיין, הביטוי שהתקבל במשך השנים הוא "זכרונו לברכה" (ראו למשל זלדה - אמי זכרונה לברכה (יש שיר כזה, נכון?) ), ואני לא רואה שום סיבה טובה לפסול אותו.
 

trilliane

Well-known member
מנהל
לא בדקתי במילון, מודה (אין עלי)

אז אם מישהו יוכל לבדוק מה באמת כתוב שם, זה יהיה נחמד. אני רק זוכרת שהמורה שלי ללשון מאד התעקשה על התיקון הזה והדגישה אותו לא מעט (ועובדה שזה עבד - הנה אני זוכרת את זה גם אחרי 10 שנים...). מעבר לזה, אני דווקא חשבתי שיש הבדל - זכרון זה או הזכרון שהיה לנת (במוח) או הזכרון שלך אותו, וזכר זה דומה, אבל מיוחד רק למישהו שמת (בניגוד לזכרון) במובן של מה שהוא השאיר אחריו לאחר לכתו, הרושם או ההשפעה שנותרו בעולם, באנשים שהוא נגע בהם וכו´. זה לפחות היה הפירוש שלי... (וסליחה על ההגדרה הצולעת, אני רק עכשיו התעורתתי, המוח שלי עוד מתחמם...
).
 

trilliane

Well-known member
מנהל
היא היתה מורה ללשון, לא לספרות ../images/Emo8.gif

 

shellyland

New member
אני חושבת שהזכר זה גם

הצאצאים שלו. לא זוכרת איפה שמעתי את זה פעם.
 

nirdagan

New member
תהיתי למה "מעריב" מוקיר את זכרו\נו

של הפושע האמור. נראה לי שהם לא מוקירים את זכרו, אלא משתמשים בביטוי כביטוי נרדף ל"מת".
 

FuzzyWuzzyGirl

New member
טוב- אז לפי "אברם"...../images/Emo13.gif

1. "זכרו לברכה", "זכר צדיק לברכה" - עפ"י הפסוק במשלי שהוזכר פה.
אבל יש גם--- 2. "זכרונו לברכה" - עפ"י קידושין ל"א. זה עוזר?
מירי "I was born in Canada"... "What part?" "All of me"
 
למעלה